Artist: 
Search: 
T.I. - Dead And Gone (feat. Justin Timberlake) lyrics (French translation). | [Spoken - T.I.]
, Ay
, Let me kick it to you right quick, man
, That on some gangsta shit man, on...
04:54
video played 4,666 times
added 7 years ago
Reddit

T.I. - Dead And Gone (feat. Justin Timberlake) (French translation) lyrics

EN: [Spoken - T.I.]
FR: [Parlé - TI]

EN: Ay
FR: Ay

EN: Let me kick it to you right quick, man
FR: Permettez-moi de coup de pied à votre droite rapide, l'homme

EN: That on some gangsta shit man, on some real shit
FR: C'est sur un homme gangsta shit, sur de la merde réel

EN: Anybody done been through the same thing, I'm sure you feel the same way
FR: Tout le monde fait été la même chose, je suis sûr que vous vous sentez de la même façon

EN: Big Phil
FR: Big Phil

EN: This for you pimpin'
FR: Ceci pour vous pimpin '

EN: [Chorus (Justin Timberlake (T.I.)):]
FR: [Chorus (Justin Timberlake (TI)):]

EN: Oh (eyyy)
FR: Oh (eyyy)

EN: I've been travellin' on this road too long (too long)
FR: J'ai été travellin sur cette route trop longue (trop longue)

EN: Just tryna find my way back home (back home)
FR: Juste tryna trouver le chemin du retour (retour à la maison)

EN: The old me is dead and gone, dead and gone
FR: L'ancien moi est mort et disparu, mort et disparu

EN: And oh (eyyy)
FR: Et oh (eyyy)

EN: I've been travellin' on this road too long (too long)
FR: J'ai été travellin sur cette route trop longue (trop longue)

EN: Just tryna find my way back home (back home)
FR: Juste tryna trouver le chemin du retour (retour à la maison)

EN: The old me is dead and gone, dead and gone, dead and gone
FR: L'ancien moi est mort et disparu, morts et disparus, morts et disparus

EN: [Verse 1 - T.I.]
FR: [Couplet 1 - TI]

EN: Ever had one of them days wish would've stayed home
FR: A déjà eu un d'entre eux souhaitent jours seraient restés à domicile

EN: Run into a group of niggas who gettin' they hate on
FR: Exécuter dans un groupe de négros qui Gettin 'ils détestent le

EN: You walk by
FR: Vous marchez par

EN: They get wrong
FR: Ils se trompent

EN: You reply then shit get blown
FR: Vous répondez puis merde qui se fait pomper

EN: Way outta proportion
FR: Way outta proportion

EN: Way past discussion
FR: Way discussion passé

EN: Just you against them, pick one then rush 'em
FR: Juste toi contre eux, en choisir un, puis em Rush '

EN: Figure you'll get jumped, hell that's nothing
FR: Figure vous aurez fait un bond, l'enfer ce n'est rien

EN: They don't wanna stop there now they bussin'
FR: Ils ne veulent pas s'arrêter là maintenant ils bussin '

EN: Now you gushin', ambulance rushin'
FR: Maintenant, vous Gushin 'rushin ambulance »,

EN: You to the hospital with a bad concussion
FR: Vous à l'hôpital avec une commotion cérébrale mauvaise

EN: Plus ya hit 4 times
FR: Plus ya touché 4 fois

EN: Plus it hit ya spine
FR: Plus il ya touché la colonne vertébrale

EN: Paralyzed waist down now ya wheel chair bound
FR: taille paralysé maintenant tu chaise roulante liés

EN: Nevermind that now you lucky to be alive
FR: Peu importe que maintenant vous chanceux d'être vivant

EN: Just think it all started you fussin' with 3 guys
FR: Il suffit de penser que tout a commencé, vous fait des histoires »avec 3 mecs

EN: Now ya pride in the way, but ya pride is the way
FR: Fierté Maintenant ya la manière, mais tu est le moyen le

EN: You could fuck around, get shot, die anyday
FR: Vous pourriez faire foutre, se faire tirer dessus, meurent anyday

EN: Niggas die everyday
FR: Niggas meurent chaque jour

EN: All over bull shit, dope money, dice game, ordinary hood shit
FR: Partout bull shit, l'argent dope, jeu de dés, merde hotte ordinaires

EN: Could this be 'cos of hip hop music?
FR: Serait-ce «cos de la musique hip-hop?

EN: Or did the ones with the good sense not use it?
FR: Ou bien celles qui ont le bon sens ne pas l'utiliser?

EN: Usually niggas don't know what to do when their back against the wall so they just start shootin'
FR: Habituellement négros ne sais pas quoi faire quand le dos contre le mur si ils ont juste commencer Shootin '

EN: For red or for blue or for blo I guess
FR: Pour rouge ou le bleu ou pour blo je suppose

EN: From Bankhead or from your projects
FR: De Bankhead ou de vos projets

EN: No more stress, now I'm straight, now I get it, now I take
FR: Fini le stress, maintenant je suis hétéro, maintenant je comprends, maintenant je prends

EN: Time to think, before I make mistakes just for my family's sake
FR: Le temps de réfléchir, avant de faire des erreurs pour le simple plaisir de ma famille

EN: That part of me left yesterday
FR: Cette partie de moi est parti hier

EN: The heart of me is strong today
FR: Le cœur de moi est fort aujourd'hui

EN: No regrets I'm blessed to say
FR: Pas de regrets que je suis béni-à-dire

EN: The old me dead and gone away
FR: Le vieux ma mort et disparu

EN: [Chorus (Justin Timberlake (T.I.))]
FR: [Chorus (Justin Timberlake (TI))]

EN: [Verse 2 - T.I.]
FR: [Couplet 2 - TI]

EN: I ain't never been scared, I lived through tragedy
FR: Je n'ai jamais eu peur, j'ai vécu la tragédie

EN: Situation could've been dead lookin' back at it
FR: Situation aurait pu être de retour lookin morts 'à ce

EN: Most of that shit didn't even have to happen
FR: La plupart de cette merde n'a même pas eu à se

EN: But you don't think about it when you out there trappin'
FR: Mais vous ne pensez pas à ce sujet lorsque vous là-bas trappin '

EN: In apartments, hangin', smokin', and rappin'
FR: Dans les appartements, Hangin ', Smokin', et Rappin '

EN: Niggas start shit, next thing ya know we cappin'
FR: merde début Niggas, prochaine chose que tu sais que nous cappin '

EN: Get locked up then didn't even get mad
FR: Obtenez enfermés puis ne même pas se fâcher

EN: Now think about damn what a life I had
FR: Maintenant, pensez fous de ce que j'ai eu une vie

EN: Most of that shit, look back, just laugh
FR: La plupart de cette merde, regarde en arrière, juste pour rire

EN: Some shit still look back get sad
FR: De la merde toujours regarder en arrière deviens triste

EN: Maybe my homboy still be around
FR: Peut-être mon homboy encore là

EN: Had I not hit the nigga in the mouth that time
FR: Si je n'avais pas touché le mec dans la bouche ce moment

EN: I won that fight
FR: J'ai gagné ce combat

EN: I lost that war
FR: J'ai perdu cette guerre

EN: I can still see my nigga walkin' out that door
FR: Je vois encore mon nigga walkin 'que la porte

EN: Who'da thought I'd never see Philant no more?
FR: Who'da pensais que je ne vois pas plus Philant?

EN: Got enough dead homies I don't want no more
FR: Vous avez assez de potes mort, je ne veux pas de plus

EN: Cost a nigga his job
FR: Coût d'un négro son travail

EN: Cost me more
FR: M'a coûté plus

EN: I'd took that ass-whooping now for sure
FR: Je considère que le cul-coqueluche-le pour vous

EN: Now think before I risk my life
FR: Maintenant, pensez avant que je risque ma vie

EN: Take them chances to get my stripe
FR: Prenez les chances d'obtenir mon galon

EN: A nigga put his hands on me alright
FR: Un mec a mis ses mains sur moi bien

EN: Otherwise stand there talk shit all night
FR: Sinon, il se parle merde toute la nuit

EN: 'Cos I hit you, you sue me,
FR: Parce que je vous frappez, vous me poursuivre en justice,

EN: I shoot you, get locked up, who me?
FR: Je vous pousse, vous enfermé, qui me?

EN: No more stress, now I'm straight, now I get it, now I take
FR: Fini le stress, maintenant je suis hétéro, maintenant je comprends, maintenant je prends

EN: Time to think, before I make mistakes just for my family's sake
FR: Le temps de réfléchir, avant de faire des erreurs pour le simple plaisir de ma famille

EN: That part of me left yesterday
FR: Cette partie de moi est parti hier

EN: The heart of me is strong today
FR: Le cœur de moi est fort aujourd'hui

EN: No regrets I'm blessed to say
FR: Pas de regrets que je suis béni-à-dire

EN: The old me dead and gone away
FR: Le vieux ma mort et disparu

EN: [Chorus (Justin Timberlake (T.I.))]
FR: [Chorus (Justin Timberlake (TI))]

EN: [Hook - Justin Timberlake]
FR: [Hook - Justin Timberlake]

EN: I turn my head to the East
FR: Je tourne la tête à l'Est

EN: I don't see nobody by my side
FR: Je ne vois personne à mes côtés

EN: I turn my head to the West
FR: Je tourne la tête à l'Ouest

EN: Still nobody in sight
FR: Toujours personne en vue

EN: So I turn my head to the North
FR: Donc, je tourne la tête vers le Nord

EN: Swallow that pill that they call pride
FR: Avalez la pilule que l'on appelle la fierté

EN: That old me is dead and gone
FR: Ce vieux moi est mort et disparu

EN: But that new me will be alright
FR: Mais cette nouvelle me va bien se passer

EN: I turn my head to the East
FR: Je tourne la tête à l'Est

EN: I don't see nobody by my side
FR: Je ne vois personne à mes côtés

EN: I turn my head to the West
FR: Je tourne la tête à l'Ouest

EN: Still nobody in sight
FR: Toujours personne en vue

EN: So I turn my head to the North
FR: Donc, je tourne la tête vers le Nord

EN: Swallow that pill that they call pride
FR: Avalez la pilule que l'on appelle la fierté

EN: That old me is dead and gone
FR: Ce vieux moi est mort et disparu

EN: But that new me will be alright
FR: Mais cette nouvelle me va bien se passer

EN: [Chorus (Justin Timberlake (T.I.))]
FR: [Chorus (Justin Timberlake (TI))]