Artist: 
Search: 
Sway - Still Speedin' (Reloaded) (feat. Lupe Fiasco) (Lyric Video) lyrics (Spanish translation). | [Intro]
, Walk right in, walk right in
, Walk right in, walk right in
, Walk right in, walk right...
03:44
Reddit

Sway - Still Speedin' (Reloaded) (feat. Lupe Fiasco) (Lyric Video) (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: Walk right in, walk right in
ES: Caminar bien, bien a pie en

EN: Walk right in, walk right in
ES: Caminar bien, bien a pie en

EN: Walk right in, walk right in
ES: Caminar bien, bien a pie en

EN: Walk right in
ES: Caminar a la derecha en

EN: Walk into the sunset, tell me if you wanna go
ES: Caminar hacia el atardecer, dime si quieres ir

EN: Speedin speedin’
ES: Conduciendo acelerados

EN: Aint no slowing down
ES: Aint no ralentizar

EN: Tell me if you wanna go speedin’, speedin’
ES: Dime si quieres ir Speedin ', Speedin '

EN: (Still Speedin’)
ES: (Todavía Speedin ')

EN: [Sway - Verse 1]
ES: [Sway - verso 1]

EN: I was telling everybody up your speed
ES: Le estaba diciendo a todo el mundo por su velocidad

EN: That was a couple of years ago
ES: Fue un par de años atrás

EN: And now I’m revving up for Deliverance
ES: Y ahora estoy acelerando para liberación

EN: Switching up gears, got a couple of years to go
ES: Cambio de marchas, tengo un par de años

EN: (Super swah!)
ES: (Swah super!)

EN: Here we go! As soon as you hear that, go!
ES: Aquí vamos! Tan pronto como oyes eso, vamos!

EN: Liverpool to Portsmouth, yeah,
ES: Liverpool a Portsmouth, sí,

EN: That chorus got the crowd screaming
ES: Ese coro tiene la multitud gritando

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: I got the people screaming
ES: Tengo a la gente gritando

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: (Still Speedin’)
ES: (Todavía Speedin ')

EN: Click, click, hear the strap
ES: Haga clic en, haga clic en, oír la correa

EN: Seat belt Derek’s back!
ES: Parte posterior de cinturón Derek!

EN: Time to blow like I’m Dynamo
ES: Tiempo a explotar como soy Dinamo

EN: No more disappearing act,
ES: No más de desaparición,

EN: I know you miss me, I miss you too!
ES: Sé que me extrañas, yo también te extraño!

EN: Sometimes that’s what a mist will do
ES: A veces eso es lo que hará una niebla

EN: Like Taio I was cruising
ES: Como Taio estaba de crucero

EN: Now it’s time to take my steering back
ES: Ahora es el momento para tomar mi dirección atrás

EN: One of the best to ever do it
ES: Uno de los mejores para hacerlo

EN: (They say!)
ES: (Dicen).

EN: A testament to this game
ES: Un testimonio de este juego

EN: (They say!)
ES: (Dicen).

EN: And even in the wind I never blew it
ES: Y ni siquiera en el viento nunca lo arruiné

EN: (They say!)
ES: (Dicen).

EN: I swayed but kept in my lane
ES: Que se mecían pero guardado en mi carril

EN: They call me Fleetwood mac
ES: Me llaman Fleetwood mac

EN: I’m a with a mac with a fleet
ES: Yo soy un con un mac con una flota

EN: Still getting royalties
ES: Sigo recibiendo regalías

EN: No spoiler but I spoil me!
ES: Ningún spoiler pero consentirme!

EN: I got the crowd screaming
ES: Tengo la multitud gritando

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: I got the people screaming
ES: Tengo a la gentegritando

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Still speeding!
ES: Todavía a exceso de velocidad.

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Ooooh oh, ooooh oh!
ES: Ooooh, ooooh oh!

EN: Make some noise!
ES: Hacer algo de ruido!

EN: Still Speedin’
ES: Todavía Speedin '

EN: [Lupe Fiasco]
ES: [Lupe Fiasco]

EN: With a gas tank full of tear drops
ES: Con un tanque de gasolina lleno de gotas de lágrima

EN: Collected over the years, what has fueled this here drop
ES: Recogido durante los años, lo que ha impulsado esta gota

EN: I’m so high, everytime I drive my ears pop
ES: Soy tan alto, cada vez que conduzco mi papá de orejas

EN: Clutch full of victory, never let it slip through my gear box
ES: Embrague completo de la victoria, no dejes que se deslice a través de mi caja de engranajes

EN: Like a ? they drop into a rise
ES: ¿Como un? caen en una subida

EN: Look into my headlights, might go blind looking in my eyes
ES: Mirar mis faros, podría quedar ciego de mirarme a los ojos

EN: Lewis, Lewis Hamilton showing up on this track
ES: Lewis, Lewis Hamilton apareciendo en esta pista

EN: If you ever lost, then every feel exhausted
ES: Si alguna vez has perdido, entonces cada siente agotado

EN: There’s only one formula to bring it back
ES: Hay solamente una fórmula para traerlo de vuelta

EN: Sway and ‘pe, go together like A&K
ES: Balanceo y ' pe, juntos como un & K

EN: 4 and 7, trigger/finger
ES: 4 y 7, gatillo

EN: Put it in the air and make it spray (Blaow)
ES: Ponerlo en el aire y hacerlo aerosol (Blaow)

EN: Kick it like a hotspurs game, Tottenham’s ashes
ES: Patear como un juego cenizas del Tottenham hotspurs

EN: Not about cricket, strapped, we bash the brains outta…
ES: No se trata de grillo, atado, nos bash los cerebros de...

EN: [Sway]
ES: [Dominio]

EN: Pedal to the metal on a level I ain’t gonna settle
ES: El pedal al metal a un nivel que no voy a arreglar

EN: For anything less than gold
ES: Para cualquier cosa menos de oro

EN: I ain’t gonna meddle around about
ES: No voy a intervenir alrededor de

EN: End up down and out
ES: Terminan hacia abajo y hacia fuera

EN: Tryna build since I was little kid I never had the lego
ES: Tryna construir desde que era niño, yo nunca tuve el lego

EN: Running through the fields and the meadows of Ally Pally
ES: Corriendo a través de los campos y los prados de Ally Pally

EN: And now I’m a hill with Geppetto
ES: Y ahora soy una colina con Geppetto

EN: Was enough to make a fake boy real!
ES: Fue suficiente para hacer realidad un impostor!

EN: I can definitely make a real boy hard as steel!
ES: Definitivamente puedo hacer que un niño de verdad duro como el acero.

EN: I ain’t gonna stop until I do a couple of millions
ES: No voy a parar hasta hacer un par de millones

EN: I gave them my demo, now it’s time to deal again!
ES: Les di mi demo, ahora es tiempo para tratar otra vez.

EN: I’m back up on the bill again
ES: Soy nuevo en el proyecto de ley nuevamente

EN: I’m fresh from the bank,
ES: Selesdesde la orilla,

EN: Bob’s your uncle!
ES: Bob, su tío!

EN: Mines uncle Phil again
ES: Minas a tío Phil otra vez

EN: Because I’ve got the will power I’ve got the potential
ES: Porque tengo la fuerza de voluntad tengo el potencial

EN: And I got the credentials
ES: Y tengo las credenciales

EN: All of the essentials when it gets stressful
ES: Todos los elementos esenciales cuando se pone tenso

EN: My bp rises but I’m never gonna stop
ES: Mis subidas de bp, pero yo nunca voy a dejar

EN: Unless I need to get petrol!
ES: A menos que necesito gasolina!

EN: (Swah!)
ES: (Swah!)

EN: Still speeding’!
ES: Todavía a exceso de velocidad ".