Artist: 
Search: 
Suzi Quatro - Born Making Noise lyrics (Bulgarian translation). | I got the toughest little act in this goddamn town
, I got the meanest little mouth for miles...
04:46
video played 120 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Suzi Quatro - Born Making Noise (Bulgarian translation) lyrics

EN: I got the toughest little act in this goddamn town
BG: Взех калявам малко действат в този град на проклетата

EN: I got the meanest little mouth for miles around
BG: Аз имам meanest малко устата на километри

EN: make no mistake about it, I ain't no shrinkin' violet ah h?.
BG: не се заблуждавайте за него, аз не не shrinkin' виолетово ах h?.

EN: no need to contemplate it, just don't you underrate it
BG: няма нужда да съзерцавам това, просто не я подценяват

EN: you can't intimidate it, this little lady love life
BG: можете не може да сплаши го, тази малка дама любов живот

EN: I was born makin' noise, I may be a girl but I'm one of the boys
BG: Аз съм роден makin' шум, може да бъде момиче, но аз съм едно от момчетата

EN: I was born makin' noise, ain't nobody gonna put me down
BG: Е роден makin' шум, не е никой не ще да ме съборят

EN: I got the sweets little smile in this neighborhood, yes i do
BG: Аз имам бонбоните малко усмивка в този квартал, да направя

EN: killes eyes that vaporise, I'm bad when I'm good
BG: killes очи, които се изпаряват, аз съм лош, когато аз съм добре

EN: don't you debate about it, you want it, I got it ah h?.
BG: не можете дебат за него, го искате, аз го имам ах h?.

EN: no need to criticize it, no need to analyze it,
BG: няма нужда да критикуват това, няма нужда да ги анализирате,

EN: but can you fantasize it, this leather lady loves life
BG: но може да си го въобразявате, тази кожа дама обича живота

EN: I was born makin' noise, I may be a girl but I'm one of the boys
BG: Аз съм роден makin' шум, може да бъде момиче, но аз съм едно от момчетата

EN: I was born makin' noise, ain't nobody gonna put me down
BG: Е роден makin' шум, не е никой не ще да ме съборят

EN: Ain't nobody gonna put me down
BG: Няма никой да ме съборят

EN: Well, I'm the toughest little chick, don't you make me mad
BG: Ами аз съм калявам малко пиленце, не сте ме побърква

EN: I got the meanest little mought, I'm good when I'm bad
BG: Аз имам meanest малко mought, аз съм добър, когато аз съм лош

EN: make no mistake about it, ain't no shrinkin' violet ah h?.
BG: не се заблуждавайте за него, не е никаква shrinkin' виолетово ах h?.

EN: don't try to keep me quiet I'm loud i can't deny it
BG: не се опитвайте да ме тихо, аз съм силен не мога да го отрека

EN: it's time to start a riot, this leather lady loves life
BG: Това е време да започне бунт, тази кожа дама обича живота

EN: I was born makin' noise, I may be a girl but I'm one of the boys
BG: Аз съм роден makin' шум, може да бъде момиче, но аз съм едно от момчетата

EN: I was born makin' noise, ain't nobody gonna put me down
BG: Е роден makin' шум, не е никой не ще да ме съборят

EN: I was born makin' noise, I may be a girl but I'm one of the boys
BG: Аз съм роден makin' шум, може да бъде момиче, но аз съм едно от момчетата

EN: I was born makin' noise
BG: Аз съм роден makin' шум

EN: ain't nobody; ain't nobody; ain't nobody gonna put me down
BG: не е никой не; не е никой не; няма никой да ме съборят

EN: I was born makin' noise, Makin noises with the boys
BG: Аз съм роденизкара шум, Makin шумове с момчетата

EN: Don't you forget about it, I ain't no shrinkin' violet
BG: Не забравите за това, аз не не shrinkin' Вайълет

EN: no way to keep me quiet, I'm loud I can't deny it.
BG: няма начин да ме тихо, аз съм силен и не може да го отрече.