Artist: 
Search: 
Susan Boyle - Wild Horses lyrics (French translation). | Childhood living it's easy to do
, The things that you wanted well I bought them for you
, Graceless...
04:54
video played 515 times
added 7 years ago
Reddit

Susan Boyle - Wild Horses (French translation) lyrics

EN: Childhood living it's easy to do
FR: Vie de l'enfance que c'est facile à faire

EN: The things that you wanted well I bought them for you
FR: Les choses que vous vouliez bien je l'ai acheté pour vous

EN: Graceless lady, you know who I am
FR: La Dame sans grâce, vous savez qui je suis

EN: You know I can't let you just slide through my hands
FR: Vous savez, que je ne peux pas vous laisser juste glisser dans mes mains

EN: Wild horses couldn't drag me away
FR: Chevaux sauvages ne pouvait pas me traîner loin

EN: Wild horses couldn't drag me away
FR: Chevaux sauvages ne pouvait pas me traîner loin

EN: I watched you suffer a dull aching pain
FR: J'ai regardé vous souffrent d'une douleur lancinante terne

EN: Now you've decided to show me the same
FR: Maintenant, vous avez décidé de me montrer les mêmes

EN: No sweeping exits or offstage lines
FR: Pas de sorties de balayage ou lignes en coulisse

EN: Could make me feel bitter or treat you unkind
FR: Pourrait me faire sentir amer ou vous traiter méchant

EN: Wild horses couldn't drag me away
FR: Chevaux sauvages ne pouvait pas me traîner loin

EN: Wild horses couldn't drag me away
FR: Chevaux sauvages ne pouvait pas me traîner loin

EN: I know I dreamt you a sin and a lie
FR: Je sais que j'ai rêvé de vous un péché et un mensonge

EN: And I have my freedom, but I don't have much time
FR: Et j'ai ma liberté, mais je n'ai pas beaucoup de temps

EN: Fate has been suffered and tears must be cried
FR: Destin a été subi et larmes doivent être pleurés

EN: So let's do some living after we die
FR: Alors, faisons quelques vivant après que nous mourons

EN: Wild horses, couldn't drag me away
FR: Les chevaux sauvages, ne pouvait pas me traîner loin

EN: But wild horses, couldn't drag me away...away
FR: Mais les chevaux sauvages, ne pouvait pas me traîner loin... suite