Artist: 
Search: 
Supreme NTM - Seine Saint Denis Style lyrics (Spanish translation). | C'est le nouveau, phnomnal, freestyle du visage ple
, le block tout est de retour, Achtung!
, c'est...
03:21
video played 498 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Supreme NTM - Seine Saint Denis Style (Spanish translation) lyrics

FR: C'est le nouveau, phnomnal, freestyle du visage ple
ES: Esta es la nueva, phnomnal, freestyle de cara de ple

FR: le block tout est de retour, Achtung!
ES: el bloque está de vuelta, Achtung!

FR: c'est partit ca vient de Saint Denis
ES: Queda ca proviene de Saint Denis

FR: direct issu de la gnration Fonky-Tacchini
ES: directamente desde el gnration Fonky Tacchini

FR: pas de soucis, non pas de tipis ici, pas de chichis
ES: no se preocupe, no no tipis aquí, no chichis

FR: si tu drape on te chie dessus
ES: Si usted lo cubren Craps es superior

FR: trop de blabla, trop de plagiat
ES: demasiado bla, demasiados plagio

FR: trop de merdes de sons, dis que t'es pera
ES: demasiada basura de sonidos, dicen que tienen ERI

FR: mais c'est comme a qu'on nique tout, le bnef, le bizness
ES: pero es como un picnic sobre todos, bnef, el negocio

FR: et c'est pendant qu'on laisse couler
ES: y esto es mientras está hundiendo

FR: que les pdales s'engraissent et puis
ES: que los pedales para engordar y luego

FR: s'imbibe de nous, rve de voir en dessous
ES: está empapada, RVA ver abajo

FR: mais ne t'approche pas ou l'underground te fout des coups
ES: Aunque sin acercarse a usted o subterráneo fout que sopla

FR: de pe-pon si tu respecte pas les rgles mec du bton
ES: PE - SOP si usted no respeta las reglas SCM bton

FR: pour finir au ct des faibles
ES: final de la débil TB

FR: ceux qui voient le Hip-Hop qu'avec des samples de pop
ES: aquellos que ven el hip-hop con muestras de pop

FR: mais tout ceux-l je les stoppe, a base de popopop!
ES: pero todos los l detiene, una base de popopop!

FR: [REFRAIN]
ES: [ESTRIBILLO]

FR: Seine-Saint-Denis Style!
ES: Estilo de Seine-Saint-Denis!

FR: Fous donc ton gilet par balle
ES: Tan loco su chaleco por bala

FR: base de popopopop, mais pour le Hip-Hop je dveloppe
ES: Base de popopopop, pero de hip-hop dveloppe

FR: la Seine-Saint-Denis, C'est de la bombe baby
ES: la Seine-Saint-Denis, esto es la bomba de bebé

FR: et si t'as le pedigree ca se reconnat au dbit!
ES: y si tienes la ca "Pedigree" llevar a cabo la dbit!

FR: [JOEY STARR]
ES: [JOEY STARR]

FR: C'est de la bombe baby boom!
ES: Este es el boom de la bomba de bebé!

FR: Ca vient de Saint Denis, tu reconnais l l
ES: Se trata de Saint Denis, reconoce l l

FR: alors fais toi, c'est a, tout petit
ES: así que ustedes, es una muy pequeña

FR: quand Double R dboule pour te mettre l'enfer
ES: Cuando doble r dboule usted al infierno

FR: tu crois que tu les as grosses, mais teste pas
ES: crees que son los grandes, pero no prueba

FR: Double R, le tonnerre, l'expert de la maison mre
ES: Doble R, Thunder, el experto de la casa de ERM

FR: qui tu ne la fera pas l'envers, ngro c'est clair
ES: que no hacen al alza, ngro es claro

FR: Big up a moi mme
ES: Grande hasta me Ms.

FR: tu trouveras pas des mots des kilomtres
ES: No encontrará en las palabras de los km

FR: c'est a que t'aime chez moi
ES: Es que amo mi casa

FR: j'me la raconte pour le 9.3
ES: Yo soy eldice que el 9.3

FR: faut que je mette les M.C.s aux aboits
ES: debo poner los M.C.s en el aboits

FR: j'suis en missions mais je lche pas
ES: En misiones, pero lche no soy

FR: donc faut pas que ca trane
ES: por lo tanto, no sólo ser trane de ca

FR: parce qu'on plus le temps pour a
ES: porque una vez más para un

FR: c'est pas demain que je passerai la main
ES: No es mañana que gasto mano

FR: ou que j'arrterais le combat-
ES: o que me arrterais combatir.