Artist: 
Search: 
Supreme NTM - C'est Arrive Pres D`echez Toi lyrics (Japanese translation). | Au microphone, le "boug" d'en bas, prêt à se "pé-ta" pour des "scal-pas"
, Pas par choix non, c...
04:00
video played 188 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Supreme NTM - C'est Arrive Pres D`echez Toi (Japanese translation) lyrics

FR: Au microphone, le "boug" d'en bas, prêt à se "pé-ta" pour des "scal-pas"
JA: マイクでは、"scalではなく"のように、下からの準備ができて"のPE - taの""移動"

FR: Pas par choix non, c 'est la vie qui veut ça
JA: しないの選択肢のいずれかによって、それを望んでいる人生です

FR: Et sincèrement je s'rai pas c'est sur ! En aucun cas grand commis de l'état
JA: そして、私心から確認s'raiていません!状態一般的に取り組んでどのような場合でも

FR: Je roule en parallèle à ça, qu'est ce qui a ?
JA: 私はそれと平行に駆動する、何ですか?

FR: Tu sens pas que ça pue, c'est l'état d'esprit qu'il y a près de chez toi !
JA: あなたは、それはほとんどの家があることを意識だ、それは悪臭を放つことを感じることはありません!

FR: Et pour moi, l'exclusion c'est aussi simple que ça
JA: 私のために、それはそれと同じくらい簡単です除く

FR: C'est rien que du "direct-live" et des choses qu'évoluent pas
JA: これは、何も"ライブライブ"ではなく、ものに進化さ

FR: C'est les mêmes qu'en font les frais, le peuple subit, subira
JA: これは、コストは、人々が苦しんで、苦しむでしょうさと同じです。

FR: Le vent contraire d'un système impotent parce que trop lent
JA: 無力の逆風が遅すぎるため、

FR: De tout temps pour les problèmes latents
JA: 問題が潜在的に任意の時間

FR: Tant ignorés, sauf quand faut s'faire réélire mais attends, y a pire !
JA: どちらもs'faireを再任するときには、最悪なことはない待つ以外は無視されます!

FR: Si t'attend le réveil des foules, c'est qu'tu conspires
JA: 大衆の覚醒を待っている場合はqu'tuです共謀

FR: On nous tiens a la gorge par le biais de grandes espérances
JA: 我々は大きな期待を介して喉をする

FR: C'est comme ça que subsiste l'attentisme en France
JA: つまり、待ち時間はフランスで継続する方法です

FR: Dans ce pays ou on laisse passer l'intolérance
JA: この国またはで不寛容を渡すことが許可されている

FR: Sans se masser pour contrer les suppots des survivants du passé.
JA: マッサージがなければ、過去の生存者の取り巻きに対抗する。

FR: {Refrain: x2}
JA: {リフレイン:x2本}

FR: C'est arrivé près de chez toi
JA: それはあなたの近くにあった

FR: Ouais presque sous ton nez
JA: ええ、ほぼあなたの鼻の下に

FR: Cesse d'être étonné
JA: 停止は、びっくりする

FR: Pas le moment d'abandonner
JA: 時間がない放棄する

FR: Faut tout donner afin de changer les données
JA: データを変更するためにすべてを与える必要があります

FR: It's undeground o'clock, le glock va détonner.
JA: これは、グロックが爆発する、地下鉄時です。

FR: Jahyze:
JA: Jahyze:

FR: Crises et intempéries, Babylone m'étreint
JA: 危機や天候グリップ私バビロン

FR: Je déperis , paumé a me demander où est le bon chemin
JA: 私は、枯れ疑問を失った場合、右のパス

FR: J'suis pas le seul dans ce cas a vivre en astreinte
JA: 私は、この場合にはペナルティに住んでいるだけではないよ

FR: On est tout un tas près de chez moi a vouloir porter plainte
JA: 私の家の近くに多くの苦情をもたらすがあります

FR: La populo demande pas d'opulence sans souffrance
JA: 大衆の需要に苦しんのない富裕

FR: Juste représenter, faire acte de présence
JA: 公正な表現は、外観を作る

FR: Sans papier, sans emploi, on ne compte plus les laissées pour compte
JA: 文書化されていないが、失業者、無視無数がある

FR: Pour couronner le tout dans les sondages le FN monte
JA: ページの先頭へ世論調査でそれをすべてオフにFNの交流

FR: Qu'ils fassent leurs figures sur la glace pendant qu'elle est encore dure
JA: 氷の上でトリックを行うにそれらを聞かせて、それはまだ難しいですが

FR: Nos nerfs et l'effet de serre les auront a l'usure
JA: 私たちの神経や温室効果は着用していただきます

FR: "Pschitt" coups de "krylon", ça ne s'efface pas, c'est sur oh non !
JA: "Pschitt"ライブラリ"はKrylon"とは、それを明確にしない場合は、それはいやだのです!

FR: Y a trop de NTM peint sur les murs
JA: 壁に描かれたあまりにも多くのNTMのはありません

FR: Bloc par bloc, les cités débloquent
JA: ブロックは、ブロックすることにより、都市のブロックを解除する

FR: Le lascar moyen vit de troc, chasse le "gaspi" deale les blocs
JA: "無駄な"ディールブロックを狩る平均刺客の生活バーター、

FR: C'est de plus en plus tôt qu'il sort son dard
JA: 彼はその針を離れるよりも、より早くされ

FR: Place aux jeunes avatars, c'est qu'il y a trop de bâtards
JA: 若いアバターを置きますがあるということですあまりにも多くのできそこない

FR: Sous l'étiquette et les codes barres
JA: ラベル、バーコードの下で

FR: Survie oblige, c'est un système barbare
JA: 生存率は野蛮なシステムである必要があります

FR: On n' va pas colmater la fracture sociale de plâtre
JA: 我々は、社会的格差の石膏を埋めるれません

FR: 9.8 encore plus qu'en 68 il va falloir se battre.
JA: 9.8は68以上、私たちは、戦いする必要があります。

FR: {Refrain: x2}
JA: {リフレイン:x2本}

FR: C'est arrivé près de chez toi
JA: それはあなたの近くにあった

FR: Ouais presque sous ton nez
JA: ええ、ほぼあなたの鼻の下に

FR: Cesse d'être étonné
JA: 停止は、びっくりする

FR: Pas le moment d'abandonner
JA: 時間がない放棄する

FR: Faut tout donner afin de changer les données
JA: データを変更するためにすべてを与える必要があります

FR: It's undeground o'clock, le glock va détonner.
JA: これは、グロックが爆発する、地下鉄時です。

FR: Kool Shen:
JA: クールシェン:

FR: Y a qu'ici que dans les églises, les CRS peuvent faire des perquises
JA: 教会では、ARCは検索を行うことができるここにしかないです

FR: Preuve que chez nous, on se décivilise, on se trompe quand on vise
JA: 狙いを定めるとき、証拠は私たちと、我々はdécivilise、あなたは間違っていること

FR: Et puis s'il y meurtre, on déguise l'affaire, on dit qu'y a méprise
JA: と殺人場合は、変装は、大文字と小文字、彼らは何と言う間違い

FR: Technique de "de-kiz"
JA: 技術は"de - kiz"

FR: Bien, connue, du reste reconnue , devenue quelque chose de convenue
JA: まあ、確かに認識し、知られるようになる何かが合意

FR: Les bavures sont au menu, j'te souhaite la bienvenue
JA: バリは、メニュー上にある、私はuへようこそ

FR: Dans la france de ceux qui pensent qu'en banlieue
JA: 人の郊外を考える人々のフランスでは

FR: On ne peut pas penser puisqu'on pense qu'à danser
JA: それは考えられているように私たちはダンスを考えることができない

FR: Rapper sur des beats cadencés
JA: ラップはクロックビート

FR: Remarque ils pensent aussi ques 3 millions de chômeurs c'est
JA: 彼らはまた、注意して3000000失業者の質問だと思う

FR: 3 millions d'immigrés, donc c'est clair que c'est
JA: 3000000移民がいるので、ことは明らかである

FR: Pas gagné, qu'avec leur vision bornée
JA: ていないが狭量な観点から、勝つ

FR: J'me dis même, que le mec qui redressera le pays
JA: 私自身は、国を拾って男と同じに伝える

FR: Il est pas encore né
JA: これは、まだ生まれていない

FR: Ouais, c'est ici qu'on vit et c'est ici aussi qu'officie
JA: ああ、ここに私達はここでは、Officeライブ

FR: La plus grande bande de fachos qui fit si
JA: そうしたファシストの最大帯域

FR: Peur en son temps, fils ! Si on laisse couler on est mort
JA: 自分の時間、息子の恐怖!我々はそれが流れるよう場合は、死んでいる

FR: Coupons les couilles du porc ! Ouah ça c'est fort !
JA: カット豚ボール!うわー難しいということ!

FR: Mais y a plus fort encore ! Y a des ex-nouveaus ministres grillés
JA: しかし、さらに強力な存在です! Yの元閣僚のグリルnouveausを

FR: Qui viennent parler, se faire réélire a la télé
JA: 話に来て誰が、再放送で当選

FR: Briller, crier leur innocence, prier
JA: 磨き、祈って、彼らの潔白を叫ぶ

FR: Pour qu'on oublie que l'histoire du sang contaminé
JA: するのを忘れたことが汚染された血液の歴史

FR: C'est pour du fric qu'ils l'ont pas trié.
JA: それは彼らがソートされていない価格の適正されます。

FR: {Refrain: x2}
JA: {リフレイン:x2本}

FR: C'est arrivé près de chez toi
JA: それはあなたの近くにあった

FR: Ouais presque sous ton nez
JA: ええ、ほぼあなたの鼻の下に

FR: Cesse d'être étonné
JA: 停止は、びっくりする

FR: Pas le moment d'abandonner
JA: 時間がない放棄する

FR: Faut tout donner afin de changer les données
JA: データを変更するためにすべてを与える必要があります

FR: It's undeground o'clock, le glock va détonner.
JA: これは、グロックが爆発する、地下鉄時です。