Artist: 
Search: 
Sum 41 - What We're All About lyrics (Chinese translation). | Nevertheless am I dressed for the occasion
, It's number 32 now here's the situation
, If the beat...
03:39
video played 1,084 times
added 8 years ago
Reddit

Sum 41 - What We're All About (Chinese translation) lyrics

EN: Nevertheless am I dressed for the occasion
ZH: 不过我穿着场合吗

EN: It's number 32 now here's the situation
ZH: 它的数量 32 现在在这里的就是这种情况

EN: If the beat moves your feet then don't change the station
ZH: 如果节奏移动你的脚然后不更改车站

EN: Pack your bags cause we're leaving on a permanent vacation
ZH: 包你的行李会导致我们走上一个永久的假期

EN: Well, I'm a disaster
ZH: 好,我是一个灾难

EN: A microphone master
ZH: 麦克风大师

EN: Put on your tape and rock your ghetto blaster
ZH: 穿上你的磁带和摇滚你的贫民区冲击波

EN: It's not about the money, cars, hotels, or resorts
ZH: 这不是钱、 汽车、 酒店、 或渡假村

EN: About sweating all the bitches in the biker shorts
ZH: 关于出汗所有的婊子在骑自行车的短裤

EN: I'm Dave Brown Sound and you see me running late
ZH: 我是大卫布朗声音,你看我迟到了

EN: Cause I'm always making time to make your girlie feel great
ZH: 我总是在做时间,使你的娘娘腔,感受伟大的事业

EN: And I'm Bizzy D from way down town
ZH: 我从这条路镇 Bizzy D

EN: I'm known to rock a mic like a king was a crown
ZH: 我知道要摇滚 mic 就像一个国王是一顶王冠

EN: When I'm on top I'm gonna borrow that bootie
ZH: 当我在顶上我要借那布蒂

EN: Hustling deals like Mickey Macoote
ZH: 车如流水马如龙交易像米奇 Macoote

EN: When I wake up I like a pound of bacon
ZH: 当我醒来时我喜欢培根一磅

EN: Start off the day with my arteries shaking
ZH: 我颤抖的动脉开始的一天

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Well I bring down the house in every city we play
ZH: 很好我带了我们发挥每个城市的房子

EN: Just from pickin' up the mic' in a usual way
ZH: 只是从收拾 mic' 以通常的方式

EN: We rock and talk with a bass that's funny
ZH: 我们岩石和有趣的是低音和谈

EN: We could even tear it up at a grade school party
ZH: 我们可能甚至撕裂了它在一个年级学校派

EN: Well I can keep the beat but I can't break dis
ZH: 好可以节拍,但我不能打破 dis

EN: It's hard to look cool in crazy pants
ZH: 很难去看起来很酷的裤子的疯子

EN: But I wear 'em anyway even when they look whack
ZH: 但我反正穿甚至当他们看嗷

EN: It's my personal way to bring the 80's back
ZH: 这是我个人的方式带回 80 年代

EN: Gave up the life of servin' burger and fries
ZH: 放弃了看到美味的汉堡和薯条的生活

EN: High cholesterol gettin' grease in my eyes
ZH: 高胆固醇得到 ' 在我眼中的油脂

EN: I was drinkin' underage I belong on stage
ZH: 我是喝未成年属于我的舞台

EN: Hello rock 'n' roll goodbye minimum wage
ZH: 你好摇滚再见最低工资

EN: I'm teachin' you a lesson in mic' control
ZH: 我是教你 mic 上的一堂课 ' 控制

EN: Makin' rhymes with my letters in my cereal bowl
ZH: 在我的碗中犯旋律都是我的信

EN: Lucky number seven every dice I roll
ZH: 幸运数字 7 我卷每个骰子

EN: Sum 41 to the power as the poon patrol
ZH: 对权力和潘巡逻的 sum 41

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Rock, It's what we're all about
ZH: 岩石,它是我们是什么

EN: It's what we live for
ZH: 它是我们生活的

EN: Come'on shout it out
ZH: Come'on 大声喊出来

EN: Well it's a...I'm makin' one thing clear
ZH: 它有很好......我现在混的说明一件事

EN: The rock we're bringin' is gonna instill fear
ZH: 我们带的岩石要灌输恐惧

EN: and the power we control should be revered
ZH: 和我们控制的力量应该尊敬

EN: We sold our soul to Satan two times last year
ZH: 我们我们灵魂卖给魔鬼去年的两倍

EN: Take a look to the point, to the point I'm makin'
ZH: 看一下的点到点我就犯

EN: We rock the oven when we're stone cold bakin'
ZH: 我们摇滚烤箱时我们石冷 bakin'

EN: And we get outta hand and bust up the room
ZH: 我们离开手和打爆了房间

EN: JD is to blame for the Legion of Doom
ZH: JD 是责备为末日军团

EN: 'Cause I'm the B-I double Z-Y
ZH: 因为我是 B-双 Z-Y

EN: You ain't better than me, I ain't your average guy
ZH: 你不是比我好,我不是一般人

EN: I like to watch girls shake with a kung fu wah
ZH: 我喜欢看女孩摇功夫华

EN: Well the goon platoon is on the...
ZH: 很好的打手排是上......

EN: We beat down London, slayed LA
ZH: 我们击败伦敦,射杀了 LA

EN: Got an APB on the jams we play
ZH: 对我们玩的大堵车已经通缉

EN: So when you're on the stage cold grabbin' your cock
ZH: 所以,当你要冷在舞台上摸你公鸡