Artist: 
Search: 
Sum 41 - Long Lost To Where No Pathway Goes (From LOTR) lyrics (Russian translation). | My star, I saw it high and far
, At the parting of the ways
, A light on the edge of the outer...
05:22
video played 521 times
added 7 years ago
Reddit

Sum 41 - Long Lost To Where No Pathway Goes (From LOTR) (Russian translation) lyrics

EN: My star, I saw it high and far
RU: Моя звезда, я увидел его высокой и далеко

EN: At the parting of the ways
RU: На прощание пути

EN: A light on the edge of the outer night
RU: Свет на краю внешней ночи

EN: Like silver set ablaze
RU: Как серебро, подожгли

EN: Where the round world plunges steeply down
RU: Где круглый мир погружается отвесно вниз

EN: But on the old roads goes
RU: Но на старой дороги идет

EN: As an unseen bridge that on arches runs
RU: Как невидимый мост на арки запускаемая

EN: To coasts that no man knows
RU: Берегов, которые никто не знает

EN: I would not find the burning domes and sands
RU: Я не хотел бы найти горения купола и пески

EN: Where reigns the sun, nor dare the deadly snows
RU: Где царит солнца, не смеют смертоносные снегов

EN: Nor seek in mountains dark the hidden lands
RU: Не искать в горы темной скрытые земли

EN: Of men long lost to whom no pathway goes
RU: Мужчин, давно потеряли кого без путь идет

EN: But where they bloom those flowers fair
RU: Но где они цветут эти цветы ярмарка

EN: In what air or land they grow
RU: В чем воздуха или земли они растут

EN: What words beyond the world I heard
RU: Какие слова за пределами мира я слышал

EN: If you would seek for know
RU: Если вы будет искать знать

EN: In a boat then, brother, far afloat
RU: В лодке, брат, далеко на плаву

EN: You must labour in the sea
RU: Вы должны труда в море

EN: And find yourself things out of mind:
RU: И найти себе вещи из разума:

EN: You will learn no more of me
RU: Вы узнаете больше меня

EN: I would not find the burning domes and sands
RU: Я не хотел бы найти горения купола и пески

EN: Where reigns the sun, nor dare the deadly snows
RU: Где царит солнца, не смеют смертоносные снегов

EN: Nor seek in mountains dark the hidden lands
RU: Не искать в горы темной скрытые земли

EN: Of men long lost to whom no pathway goes
RU: Мужчин, давно потеряли кого без путь идет