Artist: 
Search: 
Sum 41 - Long Lost To Where No Pathway Goes (From LOTR) lyrics (French translation). | My star, I saw it high and far
, At the parting of the ways
, A light on the edge of the outer...
05:22
video played 521 times
added 7 years ago
Reddit

Sum 41 - Long Lost To Where No Pathway Goes (From LOTR) (French translation) lyrics

EN: My star, I saw it high and far
FR: Mon étoile, je l'ai vu il haut et loin

EN: At the parting of the ways
FR: À la croisée des chemins

EN: A light on the edge of the outer night
FR: Une lumière sur le bord de la nuit extérieure

EN: Like silver set ablaze
FR: Comme l'argent, mis le feu à

EN: Where the round world plunges steeply down
FR: Où le monde plonge abruptement vers le bas

EN: But on the old roads goes
FR: Mais sur les anciennes routes va

EN: As an unseen bridge that on arches runs
FR: Comme un pont invisible que sur arches court

EN: To coasts that no man knows
FR: Aux côtes qu'aucun homme ne connaît

EN: I would not find the burning domes and sands
FR: Je ne trouverais pas les dômes et les sables brûlant

EN: Where reigns the sun, nor dare the deadly snows
FR: Où règne le soleil, ni oser les neiges mortelles

EN: Nor seek in mountains dark the hidden lands
FR: Ni chercher dans les montagnes sombres les terres cachées

EN: Of men long lost to whom no pathway goes
FR: Des hommes de temps perdus pour lesquels aucune voie ne va

EN: But where they bloom those flowers fair
FR: Mais où elles fleurissent les fleurs équitables

EN: In what air or land they grow
FR: Dans ce que l'air ou des terres qu'ils grandissent

EN: What words beyond the world I heard
FR: Quels mots au-delà du monde, j'ai entendu

EN: If you would seek for know
FR: Si vous chercheriez pour savoir

EN: In a boat then, brother, far afloat
FR: Dans un bateau alors, frère, jusqu'à maintenant à flot

EN: You must labour in the sea
FR: Vous devez le travail en mer

EN: And find yourself things out of mind:
FR: Et retrouvez les choses hors de l'esprit :

EN: You will learn no more of me
FR: Vous apprendrez plus de moi

EN: I would not find the burning domes and sands
FR: Je ne trouverais pas les dômes et les sables brûlant

EN: Where reigns the sun, nor dare the deadly snows
FR: Où règne le soleil, ni oser les neiges mortelles

EN: Nor seek in mountains dark the hidden lands
FR: Ni chercher dans les montagnes sombres les terres cachées

EN: Of men long lost to whom no pathway goes
FR: Des hommes de temps perdus pour lesquels aucune voie ne va