Artist: 
Search: 
Sum 41 - In Too Deep lyrics (French translation). | The faster we're falling,
, We're stopping and stalling.
, We're running in circles again
, Just as...
03:41
video played 1,321 times
added 6 years ago
Reddit

Sum 41 - In Too Deep (French translation) lyrics

EN: The faster we're falling,
FR: Plus vite nous sommes tomber,

EN: We're stopping and stalling.
FR: S'arrêter et nous caler.

EN: We're running in circles again
FR: Nous allons tourner en rond à nouveau

EN: Just as things we're looking up
FR: Tout comme les choses, nous cherchons

EN: You said it wasn't good enough.
FR: Vous avez dit que ce n'était pas assez bon.

EN: But still we're trying one more time.
FR: Mais encore, nous essayons une fois de plus.

EN: Maybe we're just trying to hard.
FR: Peut-être nous essayons juste de dur.

EN: When really it's closer than it is too far
FR: Quand il est vraiment plus proche qu'il est trop loin

EN: Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
FR: Parce que je suis en trop profondément et j'essaie de garder,

EN: All the thoughts in my head, instead of going under.
FR: Toutes les pensées dans ma tête, au lieu d'aller.

EN: Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
FR: Parce que je suis en trop profondément et j'essaie de garder,

EN: All the thoughts in my head, instead of going under.
FR: Toutes les pensées dans ma tête, au lieu d'aller.

EN: Instead of going under.
FR: Au lieu d'aller.

EN: Seems like each time
FR: Chaque fois qu'on dirait

EN: I'm with you I loose my mind,
FR: Je suis avec toi je perds mon esprit,

EN: Because I'm bending over backwards to relate.
FR: Parce que je suis pencher en arrière pour se rapportent.

EN: It's one thing to complain
FR: C'est une chose de se plaindre

EN: But when you're driving me insane
FR: Mais quand vous êtes me rend fou

EN: Well then I think it's time that we took a break.
FR: Eh bien je pense qu'il est temps que nous avons pris une pause.

EN: Maybe we're just trying to hard.
FR: Peut-être nous essayons juste de dur.

EN: When really it's closer than it is too far
FR: Quand il est vraiment plus proche qu'il est trop loin

EN: Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
FR: Parce que je suis en trop profondément et j'essaie de garder,

EN: All the thoughts in my head, instead of going under.
FR: Toutes les pensées dans ma tête, au lieu d'aller.

EN: Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
FR: Parce que je suis en trop profondément et j'essaie de garder,

EN: All the thoughts in my head, instead of going under.
FR: Toutes les pensées dans ma tête, au lieu d'aller.

EN: Instead of going under.
FR: Au lieu d'aller.

EN: Instead of going under.
FR: Au lieu d'aller.

EN: I can't sit back and wonder why.
FR: Je ne peux pas rester les bras croisés et se demandent pourquoi.

EN: It took so long for this to die.
FR: Il a fallu si longtemps pour cela à mourir.

EN: And I hate it when you fake it.
FR: Et je déteste quand il vous faux.

EN: You can't hide it you might as well embrace it.
FR: Vous ne pouvez pas cacher vous pourriez aussi bien l'embrasser.

EN: So believe me it's not easy.
FR: Alors croyez-moi ce n'est pas facile.

EN: It seems that something's telling me,
FR: Il semble que quelque chose me dit,

EN: I'm in too deep, and I'm trying to keep,
FR: Je suis trop profondément, et j'essaie de garder,

EN: All the thoughts in my head, instead of going under.
FR: Toutes les pensées dans ma tête, au lieu d'allerdans le cadre.

EN: Cause I'm in too deep, and I'm trying to keep,
FR: Parce que je suis en trop profondément et j'essaie de garder,

EN: All the thoughts in my head, instead of going under.
FR: Toutes les pensées dans ma tête, au lieu d'aller.

EN: Instead of going under.
FR: Au lieu d'aller.

EN: Instead of going under.
FR: Au lieu d'aller.

EN: Instead of going under again.
FR: Au lieu d'aller à nouveau au titre.

EN: Instead of going under.
FR: Au lieu d'aller.

EN: Instead of going under again.
FR: Au lieu d'aller à nouveau au titre.

EN: Instead of going under again.
FR: Au lieu d'aller à nouveau au titre.