Artist: 
Search: 
Sublime - Saw Red (feat. Gwen Stefani) (Live) lyrics (Italian translation). | Every day I love him a little bit more,
, a little bit more, a little bit more.
, Every day I love...
02:08
video played 686 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Sublime - Saw Red (feat. Gwen Stefani) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: Every day I love him a little bit more,
IT: Ogni giorno io lo amo un po ' di più,

EN: a little bit more, a little bit more.
IT: un po ' di più, un po ' più.

EN: Every day I love him just a little bit more,
IT: Ogni giorno io lo amo solo un po ' di più,

EN: and he loves me the same.
IT: e lui mi ama lo stesso.

EN: [Brad]
IT: [Brad]

EN: Every day I love her a little bit more,
IT: Ogni giorno io l'amo un po ' di più,

EN: a little bit more, a little bit more,
IT: un po ' di più, un po ' di più,

EN: Every day I love her just a little bit more,
IT: Ogni giorno io amo lei solo un po ' di più,

EN: and she loves me the same.
IT: e che mi ama lo stesso.

EN: [both]
IT: [sia]

EN: Baby if ya wanna get on, baby if ya wanna get off.
IT: Bambino se ya desidera ottenere, il bambino se ya desidera scendere.

EN: It makes no sense at all, I saw red. I saw red. I saw red.
IT: Non ha senso a tutti, ho visto rosso. Ho visto rosso. Ho visto rosso.

EN: One more secret lover that I shot dead.
IT: Un amante più segreto che ha colpito a morta.

EN: [Brad]
IT: [Brad]

EN: Every day I wake up, just a little bit more,
IT: Ogni giorno che mi sveglio, solo un po ' di più,

EN: feelin' like a dog in the yard because it's just how we are.
IT: Feelin ' come un cane in cortile, perché è proprio come siamo.

EN: [Gwen]
IT: [Gwen]

EN: And every day I wonder if it's over,
IT: E ogni giorno mi chiedo se è finita,

EN: when I wake up I realize no it isn't, and break down the wall.
IT: Quando mi sveglio mi rendo conto che non è non è e abbattere il muro.

EN: [Brad]
IT: [Brad]

EN: You say it's black but I just can't believe you.
IT: Dici che è nero, ma proprio non riesco a crederti.

EN: [Gwen]
IT: [Gwen]

EN: And if I say it's white say I'm just trying to deceive you.
IT: E se dico che è bianco dire che sto solo cercando di ingannarvi.

EN: [Brad]
IT: [Brad]

EN: And baby, I'm aware of the high and the low,
IT: E il bambino, conosco l'alto e il basso,

EN: and I'll be waiting for you in the middle, but I just lack control.
IT: e sarò in attesa per voi in mezzo, ma mi manca solo il controllo.

EN: [both]
IT: [sia]

EN: Baby if ya wanna get low, baby if ya wanna get high.
IT: Baby se ya desidera ottenere bassa, baby se ya desidera ottenere elevati.

EN: It makes no sense at all, I saw red. I saw red.
IT: Non ha senso a tutti, ho visto rosso. Ho visto rosso.

EN: One more secret lover that I shot dead.
IT: Un amante più segreto che ha colpito a morta.

EN: [Brad]
IT: [Brad]

EN: Girls don't go crazy, girls don't go crazy, oh girls don't crazy when the men use you.
IT: Non impazziscono le ragazze, le ragazze non impazziscono, oh ragazze non pazzo quando gli uomini si utilizzano.

EN: [Gwen]
IT: [Gwen]

EN: Women hold your men tight, if it makes you feel all right,
IT: Le donne tengono i suoi uomini stretto, se ti fa sentire bene,

EN: It's your own life.
IT: È la tua vita.