Artist: 
Search: 
Stromae - Te Quiero lyrics (Italian translation). | Un jour je l'ai vu, j'ai tout de suite su que
, Qu'on allait devoir faire ces jeux absurdes
,...
03:34
video played 994 times
added 7 years ago
by yzabel
Reddit

Stromae - Te Quiero (Italian translation) lyrics

FR: Un jour je l'ai vu, j'ai tout de suite su que
IT: Un giorno ho visto, ho subito su come

FR: Qu'on allait devoir faire ces jeux absurdes
IT: Che avrebbe dovuto fare questi assurdi giochi

FR: Bijoux, bisous et tralalas, mots doux et coups bas
IT: Gioielli, baci e polverone, dolci parole e colpi bassi

FR: Insultes, coups, etc, etc
IT: Insulti, colpi, ecc., ecc.

FR: Non! Pas les miens mais les siens oui
IT: No! Non mio ma suo sì

FR: Notre enfant deviendra aussi le sien ensuite
IT: Nostro figlio più tardi anche la sua

FR: Enfin c'est le juge qui insistera j'imagine
IT: Infine è il giudice che insisterà che immagino

FR: Imagine moi et qu'elle ait sous le bras : et mes jeans sales et puis tout ça...
IT: Immaginate di me e che lei era sotto il braccio: e i miei jeans sporchi e quindi tutto ciò che...

FR: Je voulais ma mort mais pour la vie
IT: Ho voluto la mia morte, ma per la vita

FR: On se dira "oui", à la vie, à la mort
IT: Diciamo "sì" alla vita, alla morte

FR: Et même en changeant d'avis
IT: E anche cambiando parere

FR: Même en sachant qu'on a tort
IT: Pur sapendo che è sbagliato

FR: On ne changera pas la vie
IT: Non cambierà la vita

FR: Donc comme tout le monde je vais en souffrir
IT: Così come tutti gli altri ne risentirà

FR: Jusqu'à la mort
IT: Fino alla morte

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: J'voudrais être son ombre
IT: Vorrei essere la sua ombra

FR: Mais je la déteste
IT: Ma io odio

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Même au bout du monde
IT: Anche alla fine del mondo

FR: Et bien, qu'elle y reste
IT: E Beh, non ci resta

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Oui je l'aimais tellement
IT: Gia ' amavo così

FR: Et je l'aime encore
IT: E l'amo ancora

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Je n'aurai pas le choix, non
IT: Non avrò la scelta, non

FR: Jusqu'à la mort
IT: Fino alla morte

FR: Te quiero...
IT: Te quiero...

FR: Jusqu'à la mort
IT: Fino alla morte

FR: Te quiero (x3)
IT: Te quiero (3)

FR: Un jour je la reverrai, je le saurai tout de suite
IT: Un giorno che vedo di nuovo, saprò subito

FR: Que ce sera repartit pour un tour de piste
IT: Sarà restituito a un giro

FR: Un monde de plus, un nouveau juge, et puis leurs odeurs de pisse
IT: Un mondo, un nuovo giudice e poi loro odori di piscio

FR: Ça redeviendra juste une fois de plus plus répétitif
IT: Ancora una volta sarà solo una volta più ripetitiva

FR: Imagine moi dans mes vieux jeans
IT: Immaginate di me nei miei vecchi jeans

FR: Mais cette fois-là, sans domicile
IT: Ma questa volta, senzatetto

FR: Le moral bas, en haut d'un pont, d'une falaise ou d'un building
IT: Morale basso, nella parte superiore di un ponte, una rupe o un edificio

FR: J'aurai l'air d'un con quand je sauterai dans le vide
IT: Ho l'aria di un carcerato, quando io ti salta nel vuoto

FR: Je l'aime à mort, je l'aime à mort...
IT: Amo a morte, lo amo a morte...

FR: Je l'aime à mort mais pour la vie
IT: IOil suo amore a morte, ma per la vita

FR: On se dira "oui", à la vie, à la mort
IT: Diciamo "sì" alla vita, alla morte

FR: Et même en changeant d'avis
IT: E anche cambiando parere

FR: Même en sachant qu'on a tort
IT: Pur sapendo che è sbagliato

FR: On ne changera pas la vie
IT: Non cambierà la vita

FR: Donc comme tout le monde j'vais en souffrir
IT: Così come tutti gli altri potrai soffrire

FR: Jusqu'à la mort
IT: Fino alla morte

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Je voudrais être son ombre
IT: Vorrei essere la sua ombra

FR: Mais je la déteste
IT: Ma io odio

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Même au bout du monde
IT: Anche alla fine del mondo

FR: Et bien, qu'elle y reste
IT: E Beh, non ci resta

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Oui je l'aimais tellement
IT: Gia ' amavo così

FR: Et je l'aime encore
IT: E l'amo ancora

FR: Te quiero,
IT: Te quiero.

FR: Je n'aurai pas le choix, non
IT: Non avrò la scelta, non

FR: Jusqu'à la mort
IT: Fino alla morte

FR: Te quiero...
IT: Te quiero...

FR: Jusqu'à la mort,
IT: Fino alla morte,

FR: Te quiero...
IT: Te quiero...

FR: Je l'aime à mort, je l'aime à mort... (x6)
IT: Amo a morte, lo amo a morte... (6)