Artist: 
Search: 
Stromae - Alors On Danse (Enriko Sailor Remix) lyrics (Spanish translation). | Alors on d... (X3) 
, 
, Qui dit etudes dit travail, 
, Qui dit taf te dit les thunes, 
, Qui dit...
05:59
video played 1,548 times
added 7 years ago
by yzabel
Reddit

Stromae - Alors On Danse (Enriko Sailor Remix) (Spanish translation) lyrics

FR: Alors on d... (X3)
ES: Entonces nosotros d... (3)

FR: Qui dit etudes dit travail,
ES: Dice que dicho trabajo de estudios,

FR: Qui dit taf te dit les thunes,
ES: Quien dice taf te thunes.

FR: Qui dit argent dit depenses,
ES: Quien dice dinero dicho gasto,

FR: Qui dit credit dit creances,
ES: Quien dice dicho crédito reclamaciones,

FR: Qui dit dettes te dit huissier,
ES: Dichas deudas, dijo a Bailío.

FR: Eh oui dit assis dans la merde.
ES: EH sí, dijo sentado en la mierda.

FR: Qui dit Amour dit les gosses,
ES: Quien dice amor dice niños.

FR: Dit toujours et dit divorce.
ES: Divorcio siempre dijo y dijo.

FR: Qui dit proches te dit deuils car les problemes ne viennent pas seuls.
ES: Que dicho cierre dijo dolor te porque los problemas son no sólo.

FR: Qui dit crise te dit monde dit famine dit tiers-monde.
ES: Quien dice crisis le dice hambruna mundial tercer mundo.

FR: Qui dit fatigue dit reveil encore sourd de la veille,
ES: Quien dice estela todavía sordos de fatiga del día anterior.

FR: Alors on sort pour oublier tous les problemes.
ES: A continuación salida para olvidar todos los problemas.

FR: Alors on danse... (X9)
ES: A continuación, baile... (9)

FR: Et la tu t'dis que c'est fini car pire que ca ce serait la mort.
ES: Y el le que dices que está terminada porque peor ca sería la muerte.

FR: Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors quand y en a plus et ben y en a encore!
ES: Cuando por fin crees que usted obtendrá cuando hay más y ben es todavía un!

FR: Est-ce la zik ou les problemes, les problemes ou bien la musique?
ES: ¿Esta es la música zik o problemas, problemas o no?

FR: Ca t'prend les tripes, ca te prend la tete, et puis tu pries pour qu'ca s'arrete.
ES: Te lleva las tripas, ca tomó te la cabeza y rezar para ca es adoptado.

FR: Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel, alors tu t'bouches plus les oreilles,
ES: Pero es su cuerpo, no es el cielo, entonces se boca sobre las orejas.

FR: Et la tu cries encore plus fort mais ca persiste...
ES: Y incluso grandes gritos pero sigue ca...

FR: Alors on chante
ES: Luego canta

FR: Lalalalalala, Lalalalalala,
ES: Lalalalalala, Lalalalalala

FR: Alors on chante
ES: Luego canta

FR: Lalalalalala, Lalalalalala
ES: Lalalalalala, Lalalalalala

FR: Alors on chante (x2)
ES: Luego cantaron (x 2)

FR: Et puis seulement quand c'est fini, alors on danse.
ES: Y, a continuación, sólo cuando haya finalizado, luego bailar.

FR: Alors on danse (x7)
ES: A continuación, baile (7)

FR: Et ben y en a encore (X5)
ES: Y ben es todavía (X 5)