Artist: 
Search: 
 - Sting & Craig David - Rise And Fall lyrics (Italian translation). | Rise And Fall
, Superstar you finally made it,
, But once your picture becomes tainted,
, It's what...
04:16
video played 1,511 times
added 8 years ago
Reddit

Sting & Craig David - Rise And Fall (Italian translation) lyrics

EN: Rise And Fall
IT: Ascesa e caduta

EN: Superstar you finally made it,
IT: Superstar finalmente fatto

EN: But once your picture becomes tainted,
IT: Ma una volta che la tua immagine diventa alterato,

EN: It's what they call,
IT: È quello che chiamano,

EN: The rise and fall [x2]
IT: Ascesa e caduta [2 x]

EN: I always said that I was gonna make it,
IT: Ho sempre detto che stavo andando fare

EN: Now it's plain for everyone to see,
IT: Ora è chiaro per tutti da vedere,

EN: But this game I'm in don't take no prisoners,
IT: Ma questo gioco sono in Don't take no prisoners

EN: Just casualties,
IT: Solo perdite,

EN: I know that everything is gonna change,
IT: So che tutto ' s gonna change,

EN: Even the friends I knew before me go,
IT: Anche gli amici che ho conosciuto prima di me andare,

EN: But this dream is the life I've been searching for,
IT: Ma questo sogno è la vita che ho cercato per,

EN: Started believing that I was the greatest,
IT: Ha iniziato a credere che è stato il più grande,

EN: My life was never gonna be the same,
IT: La mia vita è stata mai andando essere lo stesso,

EN: Cause with the money came a different status,
IT: Causa con il denaro è venuto uno status diverso,

EN: That's when things change,
IT: Questo è quando le cose cambiano,

EN: Now I'm too concerned with all the things I own,
IT: Ora sono troppo interessato con tutte le cose che possiedo,

EN: Blinded by all the pretty girls I see,
IT: Accecato da tutte le belle ragazze che vedo,

EN: I'm beginning to lose my integrity
IT: Sto cominciando a perdere la mia integrità

EN: Sometimes in life you feel the fight is over,
IT: A volte nella vita ti senti che la lotta è finita,

EN: And it seems as though the writings on the wall,
IT: E sembra come se gli scritti sul muro,

EN: Superstar you finally made it,
IT: Superstar finalmente fatto

EN: But once your picture becomes tainted,
IT: Ma una volta che la tua immagine diventa alterato,

EN: It's what they call,
IT: È quello che chiamano,

EN: The rise and fall
IT: Ascesa e caduta

EN: I never used to be a troublemaker,
IT: Non ho mai usato per essere un piantagrane,

EN: Now I don't even wanna please the fans,
IT: Ora anche Don't wanna mattoli i tifosi,

EN: No autographs,
IT: Nessun autografi,

EN: No interviews,
IT: Nessun interviste,

EN: No pictures,
IT: Nessuna immagine

EN: And less demands,
IT: E meno richieste,

EN: Given advice that was clearly wrong,
IT: Dato che era chiaramente sbagliato, consigli

EN: The type that seems to make me feel so right,
IT: Il tipo che sembra farmi sentire così giusto,

EN: But some things you may find can take over your life,
IT: Ma alcune cose che si possono trovare possono prendere sopra la vostra vita,

EN: Burnt all my bridges now I've run out of places,
IT: Bruciato tutti i miei ponti, ora esaurito luoghi,

EN: And there's nowhere left for me to turn,
IT: E c'è da nessuna parte sinistra per me attivare,

EN: Been caught in comprimising situations,
IT: Catturati in situazioni comprimising,

EN: I should have learnt,
IT: Dovrei avere imparato,

EN: From all those times I didn't walk away,
IT: Da tutti quei periodi che non hoa piedi,

EN: When I knew that it was best to go,
IT: Quando saputo che era meglio andare,

EN: Is it too late to show you the shape of my heart,
IT: È troppo tardi per mostrarvi la forma del mio cuore,

EN: Sometimes in life you feel the fight is over,
IT: A volte nella vita ti senti che la lotta è finita,

EN: And it seems as though the writings on the wall,
IT: E sembra come se gli scritti sul muro,

EN: Superstar you finally made it,
IT: Superstar finalmente fatto

EN: But once your picture becomes tainted,
IT: Ma una volta che la tua immagine diventa alterato,

EN: It's what they call,
IT: È quello che chiamano,

EN: The rise and fall
IT: Ascesa e caduta

EN: Now I know,
IT: Ora so,

EN: I made mistakes,
IT: Commesso degli errori,

EN: Think I don't care,
IT: Penso che non mi preoccupo,

EN: But you don't realise what this means to me,
IT: Ma non rendi conto di ciò che questo significa per me,

EN: So let me have,
IT: Così mi permetta di avere,

EN: Just one more chance,
IT: Appena one more chance,

EN: I'm not the man I used to be,
IT: Io non sono l'uomo che ho usato per essere,

EN: Used to beeeeeeeeeee
IT: Utilizzato per beeeeeeeeeee

EN: Sometimes in life you feel the fight is over,
IT: A volte nella vita ti senti che la lotta è finita,

EN: And it seems as though the writings on the wall,
IT: E sembra come se gli scritti sul muro,

EN: Superstar you finally made it,
IT: Superstar finalmente fatto

EN: But once your picture becomes tainted,
IT: Ma una volta che la tua immagine diventa alterato,

EN: It's what they call,
IT: È quello che chiamano,

EN: The rise and fall [x4]
IT: Ascesa e caduta [x 4]