Artist: 
Search: 
Stevie Ray Vaughan - Tin Pan Alley (In Montreux) (Live) lyrics (Russian translation). | Went down to Tin Pan Alley 
, See what was going on 
, Things was too hot down there 
, Couldn't...
08:11
video played 4,683 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Stevie Ray Vaughan - Tin Pan Alley (In Montreux) (Live) (Russian translation) lyrics

EN: Went down to Tin Pan Alley
RU: Пошли вниз переулок лотка олова

EN: See what was going on
RU: Увидеть, что происходит

EN: Things was too hot down there
RU: Вещи было слишком жарко там

EN: Couldn't stay very long
RU: Очень долго не мог оставаться

EN: Hey hey hey hey
RU: Эй Эй Эй Эй

EN: Alley's the roughest place I've ever been
RU: Аллея в грубой место, где я когда-либо был

EN: All the people down there
RU: Все люди вниз там

EN: Livin' for their whiskey, wine, and gin
RU: Livin ' для виски, вино и Джин

EN: I heard a woman scream
RU: Я услышал крик женщина

EN: Yeah and I peeped through the door
RU: Да и я заглянул через дверь

EN: Some cat was workin' on Annie with a
RU: Некоторые кошки Workin ' на Энни с

EN: Lord with a two-by-four
RU: Лорд с two-by-four

EN: Hey hey hey hey
RU: Эй Эй Эй Эй

EN: Alley's the roughest place I've ever been
RU: Аллея в грубой место, где я когда-либо был

EN: All the people down there
RU: Все люди вниз там

EN: Livin' for their whiskey, wine, and gin
RU: Livin ' для виски, вино и Джин

EN: I heard a pistol shoot
RU: Я слышал пистолет стрелять

EN: Yeah and it was a 44
RU: Да и это было 44

EN: Somebody killed a crap shooter
RU: Кто-то убил дерьмо шутер

EN: 'Cause he didn't shake, rattle, and roll
RU: Потому что он не трясти, шумовой и ролл

EN: Hey hey hey hey
RU: Эй Эй Эй Эй

EN: Alley's the roughest place I've ever been
RU: Аллея в грубой место, где я когда-либо был

EN: All the people down there
RU: Все люди вниз там

EN: Killin' for their whiskey, wine, and gin
RU: Killin ' для виски, вино и Джин

EN: I saw a cop standing
RU: Я видел КС стоя

EN: With his hand on his gun
RU: С рукой на его пистолет

EN: He said, "This is a raid, boy
RU: Он сказал, «это raid, мальчик

EN: Nobody run"
RU: Никто работать»

EN: Hey hey hey hey
RU: Эй Эй Эй Эй

EN: Alley's the roughest place I've ever been
RU: Аллея в грубой место, где я когда-либо был

EN: Yeah they took me away from that alley
RU: Да они взяли меня от этой аллее

EN: And took me right on to the Pen
RU: И взял меня прямо на перо