Artist: 
Search: 
Stevie Ray Vaughan - Tin Pan Alley (In Montreux) (Live) lyrics (Italian translation). | Went down to Tin Pan Alley 
, See what was going on 
, Things was too hot down there 
, Couldn't...
08:11
video played 4,695 times
added 8 years ago
by orynwe
Reddit

Stevie Ray Vaughan - Tin Pan Alley (In Montreux) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: Went down to Tin Pan Alley
IT: È andato giù a Tin Pan Alley

EN: See what was going on
IT: Vedere che cosa stava succedendo

EN: Things was too hot down there
IT: Le cose era troppo caldo laggiù

EN: Couldn't stay very long
IT: Non poteva rimanere molto a lungo

EN: Hey hey hey hey
IT: Hey hey hey hey

EN: Alley's the roughest place I've ever been
IT: Vicolo s il luogo più difficili che abbia mai visitato

EN: All the people down there
IT: Tutte le persone laggiù

EN: Livin' for their whiskey, wine, and gin
IT: Livin ' per loro whisky, vino e gin

EN: I heard a woman scream
IT: Ho sentito una donna urlare

EN: Yeah and I peeped through the door
IT: Sì e guardò attraverso la porta

EN: Some cat was workin' on Annie with a
IT: Qualche gatto era Workin ' su Annie con un

EN: Lord with a two-by-four
IT: Signore con un due a quattro

EN: Hey hey hey hey
IT: Hey hey hey hey

EN: Alley's the roughest place I've ever been
IT: Vicolo s il luogo più difficili che abbia mai visitato

EN: All the people down there
IT: Tutte le persone laggiù

EN: Livin' for their whiskey, wine, and gin
IT: Livin ' per loro whisky, vino e gin

EN: I heard a pistol shoot
IT: Ho sentito una pistola spara

EN: Yeah and it was a 44
IT: Sì ed è stato un 44

EN: Somebody killed a crap shooter
IT: Qualcuno ucciso un tiratore di merda

EN: 'Cause he didn't shake, rattle, and roll
IT: Perche ' lui didn't shake, rattle and roll

EN: Hey hey hey hey
IT: Hey hey hey hey

EN: Alley's the roughest place I've ever been
IT: Vicolo s il luogo più difficili che abbia mai visitato

EN: All the people down there
IT: Tutte le persone laggiù

EN: Killin' for their whiskey, wine, and gin
IT: Killin ' per loro whisky, vino e gin

EN: I saw a cop standing
IT: Ho visto un poliziotto in piedi

EN: With his hand on his gun
IT: Con la sua mano sulla sua pistola

EN: He said, "This is a raid, boy
IT: Egli ha detto, "questo è un raid, ragazzo

EN: Nobody run"
IT: Nobody run"

EN: Hey hey hey hey
IT: Hey hey hey hey

EN: Alley's the roughest place I've ever been
IT: Vicolo s il luogo più difficili che abbia mai visitato

EN: Yeah they took me away from that alley
IT: Sì, mi hanno portato lontano da quel vicolo

EN: And took me right on to the Pen
IT: E mi ha portato proprio sulla penna