Artist: 
Search: 
Stefani - Sled Teb lyrics (Portuguese translation). | 1.Мрачно е вън!
, В дън земята слънцето се скри,
, няма...
04:50
video played 994 times
added 8 years ago
by stikcs
Reddit

Stefani - Sled Teb (Portuguese translation) lyrics

BG: 1.Мрачно е вън!
PT: 1. escuro está fora!

BG: В дън земята слънцето се скри,
PT: Em terra de Dunn o sol se escondeu,

BG: няма грешка в прогнозата,
PT: Não há nenhum erro na previsão,

BG: почва пак да вали!
PT: solo outra vez a chover!

BG: Мрачно е вън!
PT: Sombrio está fora!

BG: Мрак нахлу и в душата ми.
PT: Escuridão invade e em minha alma.

BG: Бавно сливат се в едно,
PT: Mesclando lentamente em um,

BG: какпи дъжд и сълзи.
PT: kakpi chuva e lágrimas.

BG: Спомняш ли си ти?
PT: Você se lembra?

BG: За онази малката?
PT: Por que é pouco?

BG: На която щастие обеща?
PT: Em que prometeu a felicidade?

BG: Спомняш ли си ти?
PT: Você se lembra?

BG: За онази малката?
PT: Por que é pouco?

BG: с която кратко си поигра?
PT: com qual short jogou?

BG: припев:
PT: Coro:

BG: След теб!Друг за мен не съществува!
PT: Após você! outro para mim não existe!

BG: Как в друг след тебе да се влюбя?
PT: Como a outra depois que você se apaixonou?

BG: Щом и на сън гласа ти чувам,
PT: Quando o sono sua voz que eu ouço

BG: как с теб да се сбогувам!?
PT: Como se diz adeus?

BG: След теб!Друг за мен не съществува!
PT: Após você! outro para mim não existe!

BG: Как в друг след тебе да се влюбя?
PT: Como a outra depois que você se apaixonou?

BG: Щом и на сън гласа ти чувам,
PT: Quando o sono sua voz que eu ouço

BG: как с теб да се сбогувам!?
PT: Como se diz adeus?

BG: СБОГУВАААММ!!!
PT: SBOGUVAAAMM!!!

BG: 2.Тъмно е вън!
PT: 2. a escuridão está fora!

BG: И градът отдавна вече спи!
PT: E a cidade tem há muito tempo já está dormindo.

BG: А дъждът все вали,вали,
PT: E a chuva está chovendo, chovendo,

BG: с него пак сме сами!
PT: com ele, estamos sozinhos!

BG: Тъмно е вън!
PT: Está escuro lá fora!

BG: твоита снимка пак пред мен стои.
PT: sua foto na minha frente novamente.

BG: Гледам как се усмихваш ти,
PT: Ver que você sorrir,

BG: и по-силно боли!
PT: e dói!

BG: Спомняш ли си ти?
PT: Você se lembra?

BG: За онази малката?
PT: ParaAquela menina?

BG: На която щастие обеща?
PT: Em que prometeu a felicidade?

BG: Спомняш ли си ти?
PT: Você se lembra?

BG: За онази малката?
PT: Por que é pouco?

BG: с която кратко си поигра?
PT: com qual short jogou?

BG: припев:
PT: Coro:

BG: След теб!Друг за мен не съществува!
PT: Após você! outro para mim não existe!

BG: Как в друг след тебе да се влюбя?
PT: Como a outra depois que você se apaixonou?

BG: Щом и на сън гласа ти чувам,
PT: Quando o sono sua voz que eu ouço

BG: как с теб да се сбогувам!?
PT: Como se diz adeus?

BG: След теб!Друг за мен не съществува!
PT: Após você! outro para mim não existe!

BG: Как в друг след тебе да се влюбя?
PT: Como a outra depois que você se apaixonou?

BG: Щом и на сън гласа ти чувам,
PT: Quando o sono sua voz que eu ouço

BG: как с теб да се сбогувам!?
PT: Como se diz adeus?

BG: СБОГУВАААММ!!!
PT: SBOGUVAAAMM!!!

BG: СБОГУВАААММ!!!
PT: SBOGUVAAAMM!!!