Artist: 
Search: 
Stalley - Midwest Blues lyrics (Spanish translation). | Correct it
, It's a four gone place
, ...with a black cat chase
, Playing the black cuffin' and the...
03:24
video played 139 times
added 4 years ago
Reddit

Stalley - Midwest Blues (Spanish translation) lyrics

EN: Correct it
ES: Corregirlo

EN: It's a four gone place
ES: Es un cuatro fuera de lugar

EN: ...with a black cat chase
ES: .. .con una persecución gato negro

EN: Playing the black cuffin' and the ...cafes
ES: Jugando el negro cuffin'y el... .cafes

EN: I'm back on my passed days
ES: He vuelto a mis pasados días

EN: Suckin' up the jazz days
ES: Chupando los días del jazz

EN: ...then I pass it to Jay
ES: .. .entonces quiero pasarlo a Jay

EN: My sympathy for my niggaz that passed away
ES: Mi simpatía por mi niggaz que falleció

EN: ...they say I can make you with my middle finger
ES: ... dicen que hago con mi dedo medio

EN: What they say?
ES: ¿Qué dicen?

EN: Loud mouth closing
ES: Cierre bocazas

EN: Don't hear them anyway
ES: De todos modos no escucharlos

EN: I talk to Midwest blues on top of this stage
ES: Hablar blues Midwest encima de esta etapa

EN: Ain't hope for a nigga thay staying true these days
ES: No es esperanza para un negro thay permanecer cierto estos días

EN: But they respect it when you roll up the music
ES: Pero lo respetan cuando sacas la música

EN: All black tiger stripes let them know where I'm from
ES: Todas rayas de Tigre negro que sepan de donde soy yo

EN: PSG medallion still shining in the sun
ES: Medallón PSG sigue brillando en el sol

EN: So who's gonna touch me on my mind ...?
ES: ¿Quién va a tocarme en mi mente...?

EN: Success,nigga,this is how I counterfeit
ES: Éxito, negro, esto es cómo falsificado

EN: Never had pride over spilt milk
ES: Nunca tuve orgullo sobre la leche derramada

EN: Try and ...a tear
ES: Pruebe y.. .una lágrima

EN: Ha ha,nigga,drive high niggaz
ES: Ja ja, nigga, niggaz alta drive

EN: You can keep hating
ES: Usted puede seguir odiando

EN: Until you crawl up and down niggaz
ES: Hasta que se arrastra hacia arriba y abajo niggaz

EN: It's my time
ES: Es mi tiempo

EN: Toast over fine,wine,steaks
ES: Brindis paso fino, vino, carne

EN: The best lyrics are now
ES: Las mejores letras son ahora

EN: They need to touch my prom
ES: Necesitan tocar mi baile

EN: I'm just pacing it out like Paul Jorge
ES: Yo solo estoy caminando hacia fuera como Paul Jorge

EN: Come to collect everything,hoe
ES: Ven a recoger todo, azada

EN: Plus war
ES: Además de guerra

EN: If you decide to jump in the way
ES: Si decides saltar de la manera

EN: I''ll take yours
ES: I'' ll toma el tuyo

EN: Cop blockers is nothing I hate more
ES: Bloqueadores de policía no es nada más que odio

EN: Keep...guys around
ES: Mantener a los chicos alrededor de...

EN: Never date a whore
ES: Nunca salgo con una puta

EN: ...And now I got the charge
ES: ...Y ahora tengo la carga

EN: Never snitch no...
ES: Nunca un soplón no...

EN: Shit!These ain't cold as they're sitting on dees
ES: ¡ Mierda!Estos no es tan fríos como están sentados sobre dees

EN: The only time I've been this
ES: La única vez que he estado tan

EN: Is when I pray on the knees
ES: Cuando rezo en las rodillas

EN: So fallin' it ain't an option
ES: Así lo Fallin ' no es una opción

EN: I always got my work on
ES: Siempre tengo mi trabajo en

EN: And it ain't an option
ES: Y no es una opción

EN: ...I'm just a natural hustler
ES: ...Sólo soy unhustler natural

EN: This is how I got here
ES: Esto es cómo llegué aquí

EN: I put my soul on lace
ES: Puse mi alma en encaje

EN: Until I'm not here
ES: Hasta que no estoy aquí

EN: Victorian friends with a rock ...
ES: Amigos victorianas con una roca...

EN: No man that build an empire
ES: Ningún hombre que construye un gran imperio

EN: From collecting cars,to collecting cars and tigers
ES: De recogida de coches, para recoger los coches y los tigres

EN: No shake of hands
ES: Ninguna sacudida de manos

EN: Just a lot of persistence and excellent plans
ES: Sólo un montón de persistencia y excelentes planes

EN: No rewards if I ain't working for
ES: No hay recompensas si no trabajo para

EN: And they ain't worth anything if you ain't hurt for
ES: Y no vale nada si no estás herido por

EN: Not it's sweet victory
ES: No es dulce victoria

EN: Check the score,dog
ES: Comprobar la puntuación, perro

EN: Check the score,dog
ES: Comprobar la puntuación, perro

EN: Highscore
ES: Puntuación más alta

EN: I never switch shops and switching gears
ES: Nunca cambiar tiendas y engranajes de conmutación

EN: ...not better than the streets,yeah
ES: .. .no mejor que las calles, sí