Artist: 
Search: 
Sphere - Planet Freedom (Splash Message Ver.) (Live) lyrics (Spanish translation). | You make me so free freedom
, 待ちきれない 高鳴りと
,...
04:47
video played 3,014 times
added 4 years ago
Reddit

Sphere - Planet Freedom (Splash Message Ver.) (Live) (Spanish translation) lyrics

JA: You make me so free freedom
ES: Me haces tan libre libertad

JA: 待ちきれない 高鳴りと
ES: Y palpitante que no puedo esperar

JA: 風を切って明日へ どこまでもFreedom
ES: Viento corta mañana a donde libertad

JA: 書き残したい予定だけ集めたら
ES: ICRC planea dejar solamente

JA: いつもと違う 道順もいいね
ES: Diferentes direcciones también está bien.

JA: 突然の雨に 凍えそうになる時も
ES: A veces parece casi congelado en la lluvia

JA: 破れた心傘(かさ)の隙き間
ES: 隙き de 傘(かさ) de corazón desgarrado entre

JA: 虹は見える 必ず 信じていて
ES: Parece un arco iris siempre creer

JA: Brand new world
ES: Nuevo mundo

JA: 恐れない
ES: No tengas miedo

JA: 誰も知らない 私がいるの
ES: No conozco a nadie en

JA: 届かない だから目指そうよ Planet Freedom
ES: No la recibimos así que apunte a planeta libertad

JA: 無限大気圏も突破して 憧れになってく
ES: Atmósfera infinito también superó el anhelo.

JA: 選ぶ先へと 手を伸ばしたら
ES: Llegar a la selección

JA: 必ずたどり着ける
ES: Debe clics

JA: 新しい始まりへと 越えて
ES: Nuevos comienzos y más allá

JA: You make me so free freedom
ES: Me haces tan libre libertad

JA: その声を聴かせてよ
ES: Escuchar esa voz!

JA: 高鳴りと一緒に
ES: Con palpitaciones

JA: 涙になって 流したい記憶もある
ES: Todavía tengo recuerdos que quiere hundir en lágrimas

JA: どんな私も私になってくの
ES: De lo también se volvió hacia mí.

JA: 触れた夢は その先を描くから
ES: El sueño tocada dibuja delante

JA: ゴールなんて在るのかな
ES: ¿Objetivo para?

JA: まずは一歩 その扉 開けてみよう
ES: El primer paso nos deja abrir la puerta

JA: Cloudy Sky
ES: Cielo nublado

JA: 泣いた空で
ES: En el cielo llorando

JA: 生まれたての光になろう 今すぐに
ES: Ahora nace nuevo se encenderá inmediatamente

JA: 夢の鼓動を巡るよ Planet Freedom
ES: Sobre la derrota de planeta libertad del sueño

JA: 光速願い 伝わって 満ちてく希望線
ES: Línea de esperanza llena de luz por favor siente

JA: 瞬間に応えて 明日は煌めく
ES: Vino espumoso mañana en respuesta al momento

JA: 変わらない為に変わる
ES: Cambiar para no cambiar

JA: 自分で決めて行くよ 行ける
ES: Voy a ir

JA: You make me so free freedom
ES: Me haces tan libre libertad

JA: 1つ 2つ 越えたら
ES: Cruzar uno de los dos

JA: 待っていた 3rd Planet
ES: Estaba esperando el tercer planeta

JA: 同じ空の下
ES: Bajo el mismo cielo

JA: You make me so free freedom
ES: Me haces tan librelibertad

JA: この心繋いで
ES: Este corazón

JA: 迷わないで 負けない
ES: Elimina el segundo lugar a ningunos

JA: 本当の笑顔になろう
ES: Convertido en una verdadera sonrisa

JA: 届かない だから目指そうよ Planet Freedom
ES: No la recibimos así que apunte a planeta libertad

JA: 無限大気圏も突破して 憧れになってく
ES: Atmósfera infinito también superó el anhelo.

JA: 選ぶ先へと 手を伸ばしたら
ES: Llegar a la selección

JA: 必ずたどり着ける
ES: Debe clics

JA: 希望天体 真っすぐに
ES: ¿Como celestial hacia arriba

JA: 新しい始まりへと 越えて
ES: Nuevos comienzos y más allá

JA: You make me so free freedom
ES: Me haces tan libre libertad

JA: 待ちきれない 高鳴りと
ES: Y palpitante que no puedo esperar

JA: 風を切って明日へ
ES: Una brisa para cortar mañana

JA: どこまでも どこまでも
ES: De dónde a dónde

JA: You make me so free freedom
ES: Me haces tan libre libertad

JA: 情熱に照れないで
ES: Pasión tímida

JA: 瞬間を生きる
ES: Vivir el momento

JA: 私という未来へと
ES: Para el futuro que

JA: Go to My Planet Freedom
ES: Ir a mi planeta libertad