Artist: 
Search: 
Sparks - This Town Ain't Big Enough For The Both of US (Beatclub) lyrics (French translation). | Zoo time is she and you time
, The mammals are your favourite type, and you want her tonight
,...
03:54
Reddit

Sparks - This Town Ain't Big Enough For The Both of US (Beatclub) (French translation) lyrics

EN: Zoo time is she and you time
FR: Temps de zoo est temps qu'elle et vous

EN: The mammals are your favourite type, and you want her tonight
FR: Les mammifères sont votre type préféré, et vous voulez qu'elle ce soir

EN: Heartbeat, increasing heartbeat
FR: Rythme cardiaque, augmentation du rythme cardiaque

EN: You hear the thunder of stampeding rhinos, elephants and tacky tigers
FR: Vous entendez le tonnerre de la ruée des rhinocéros, des éléphants et des Tigres collantes

EN: This town ain't big enough for both of us
FR: Cette ville n'est pas assez grande pour nous deux

EN: And it ain't me who's gonna leave
FR: Et ce n'est pas moi qui va laisser

EN: Flying domestic flying
FR: Vol vol domestique

EN: And when the stewardess is near do not show any fear
FR: Et lorsque l'hôtesse de l'air est proche ne montrent pas de peur

EN: Heartbeat increasing heartbeat
FR: Rythme cardiaque, augmentation du rythme cardiaque

EN: You are a khaki-coloured bombadier it's Hiroshima that you're nearing
FR: Vous êtes un bombadier kaki que c'est Hiroshima que vous avez presque atteint

EN: This town ain't big enough for both of us
FR: Cette ville n'est pas assez grande pour nous deux

EN: And it ain't me who's gonna leave
FR: Et ce n'est pas moi qui va laisser

EN: Daily, except for Sunday
FR: Tous les jours, sauf le dimanche

EN: You dawdle in to the cafe where you meet her each day
FR: Vous traîner dans le café où vous la rencontrer chaque jour

EN: Heartbeat, increasing heartbeat
FR: Rythme cardiaque, augmentation du rythme cardiaque

EN: As twenty cannibals have hold of you, they need their protein just like you do
FR: Comme vingt cannibales ont la main sur vous, ils ont besoin de leur protéine comme vous le faites

EN: This town ain't big enough for both of us
FR: Cette ville n'est pas assez grande pour nous deux

EN: And it ain't me who's gonna leave
FR: Et ce n'est pas moi qui va laisser

EN: Shower, another shower
FR: Douche, une autre douche

EN: You've got to look your best for her and be clean everywhere
FR: Tu dois regarder votre meilleur pour elle et être nettoyer partout

EN: Heartbeat, increasing heartbeat
FR: Rythme cardiaque, augmentation du rythme cardiaque

EN: The rain is pouring on the foreign town, the bullets cannot cut you down
FR: La pluie est coulée sur la ville étrangère, les balles ne peuvent pas vous abattre

EN: This town ain't big enough for both of us
FR: Cette ville n'est pas assez grande pour nous deux

EN: And it ain't me who's gonna leave
FR: Et ce n'est pas moi qui va laisser

EN: Census, the latest census
FR: Recensement, le dernier recensement

EN: There'll be more girls who live in town though not enough to go round
FR: Il y aura plus de filles qui vivent en ville mais pas assez pour faire le tour

EN: Heartbeat, increasing heartbeat
FR: Rythme cardiaque, augmentation du rythme cardiaque

EN: You know that:
FR: Vous savez que :

EN: This town isn't big enough,
FR: Cette ville n'est pas assez grande,

EN: not big enough for both of us
FR: pas assez grand pour nous deux

EN: This town isn't big enough,
FR: Cette ville n'est pas assez grande,

EN: not big enough for both of us
FR: pas assez grand pour nous deux

EN: And I ain't gonna leave
FR: Et je ne va quitter