Artist: 
Search: 
Soundbwoy - Never Wanna Say Bye (feat. Doctor MC) lyrics (Portuguese translation). | [chorus]
, baby, never wanna say bye bye
, and I never wanna see you cry
, but there's somethings in...
04:05
video played 645 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Soundbwoy - Never Wanna Say Bye (feat. Doctor MC) (Portuguese translation) lyrics

EN: [chorus]
PT: [refrão]

EN: baby, never wanna say bye bye
PT: Querida, nunca quero dizer adeus

EN: and I never wanna see you cry
PT: e nunca mais quero ver você chorar

EN: but there's somethings in my life
PT: Mas há algumas coisas na minha vida

EN: that I still have to change, baby
PT: que eu ainda tenho que mudar, bebê

EN: [verse 1]
PT: [verso 1]

EN: Baby
PT: Bebê

EN: take your time,
PT: Não se apresse

EN: look into my eyes, there's nothing else that matters,
PT: Olhe nos meus olhos, não há mais nada que importa,

EN: only you that matters.
PT: Só você que importa.

EN: I no I took a while why can't you realise,
PT: Eu não tirei um tempo por que você não pode perceber,

EN: there's no one else but you,
PT: Não há ninguém mais além de você,

EN: girl I swear it's true coz you make everything complete,
PT: menina, eu juro que é verdade porque você faz tudo completo,

EN: can't go on without you,and you are everything I need,
PT: Não posso continuar sem você, e você é tudo que preciso,

EN: you know how I feel baby.
PT: Você sabe como me sinto querida.

EN: [chorus]
PT: [refrão]

EN: Never wanna say bye bye,
PT: Nunca quero dizer adeus,

EN: and I never wanna see you cry,
PT: e nunca mais quero ver você chorar,

EN: but there's somethings in my life
PT: Mas há algumas coisas na minha vida

EN: that I still have to change,
PT: que eu ainda tenho que mudar,

EN: baby, never wanna do you wrong,
PT: Querida, nunca quis te fazer mal,

EN: that's the reason why I sing this song,
PT: Essa é a razão porque eu canto esta canção,

EN: girl you mean so much to me.
PT: garota, que você significa muito para mim.

EN: I love you can't you see, I never wanna say bye bye
PT: Amo-te não vês, eu nunca quero dizer adeus

EN: [verse 2]
PT: [verso 2]

EN: Girl I no I did all of things to break your heart,
PT: Menina eu não fiz todas as coisas para partir seu coração,

EN: yes you did so many things,
PT: Sim, você fez tantas coisas,

EN: but we don't have to be apart, oooh
PT: Mas não temos que ficar separados, oooh

EN: coz it's you, your all I ever wanted
PT: Porque é você, tudo que sempre quis

EN: it's you, your everything I needed,
PT: é você, seu tudo que eu precisava,

EN: it's you, don't let my heart stop beatin,
PT: é você, não deixe meu coração parar batendo,

EN: coz I never wanna say bye bye
PT: Porque eu nunca quero dizer adeus

EN: [chorus]
PT: [refrão]

EN: Never wanna say bye bye,
PT: Nunca quero dizer adeus,

EN: and I never wanna see you cry,
PT: e nunca mais quero ver você chorar,

EN: but there's somethings in my life
PT: Mas há algumas coisas na minha vida

EN: that I still have to change,
PT: que eu ainda tenho que mudar,

EN: baby never wanna do you wrong,
PT: Querida nunca quer fazer-te mal,

EN: that's the reason why I sing this song,
PT: Essa é a razão porque eu canto esta canção,

EN: girl you mean so much to me.
PT: garota, que você significa muito para mim.

EN: I love you can't you see,
PT: Amo-te não vês,

EN: never wanna say bye bye
PT: Nunca quero dizer adeus

EN: [verse 3]
PT: [verso 3]

EN: Cmon now gal you no me I told you
PT: Vamos agoragarota você não me disse

EN: I'ma call on da L-O-V-E
PT: Sou uma chamada na da L-O-V-E

EN: I like you but the consistency or me
PT: Eu gosto de você mas a consistência ou me

EN: being around I can't really see,
PT: estar por perto eu não posso ver,

EN: your the one for me your the one right now
PT: És tu para mim és tu agora

EN: girl please can you hold on,
PT: menina, por favor espere,

EN: being committed hmmm. Too young,
PT: cometidos, hmmm. Muito jovem,

EN: you can't say bye gal this is all fun,
PT: Você não pode dizer tchau gal isto é muito divertido,

EN: I ain't being rude no need for
PT: Eu não ser rude, sem necessidade de

EN: the feud but who now gon' cook
PT: a rivalidade, mas que agora gon' cozinhar

EN: ma soul food.
PT: Ma alimento da alma.

EN: Coming home from work everyday so
PT: Chegando em casa do trabalho todos os dias, então

EN: stressed oh yes girl your food
PT: salientou Ah sim garota sua comida

EN: tastes the best,
PT: Sabe o melhor,

EN: I know there's a few things I need to
PT: Eu sei que há algumas coisas que eu preciso

EN: change but you leavin me
PT: mudança, mas você me leavin

EN: nah that's too strange girl you
PT: Não, é muito estranha garota você

EN: know that your mine, slow down coz
PT: Sei que sua mina, devagar porque

EN: it takes time
PT: leva tempo