Artist: 
Search: 
Sophie Ellis-Bextor - Murder On The Dancefloor lyrics (French translation). | (murder)
, 
, It's murder on the dancefloor
, But you'd better not kill the groove
, Dj, gonna burn...
03:53
video played 1,993 times
added 8 years ago
Reddit

Sophie Ellis-Bextor - Murder On The Dancefloor (French translation) lyrics

EN: (murder)
FR: (Assassiner)

EN: It's murder on the dancefloor
FR: C'est assassiner sur le dancefloor

EN: But you'd better not kill the groove
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove

EN: Dj, gonna burn this goddamn house right down
FR: Dj, vas brûler cette maison maudite jusque dans

EN: Oh, I know I know I know I know I know I know I know
FR: Oh, je sais je sais je sais je sais je sais je sais je sais

EN: About your kind
FR: À propos de votre genre

EN: And so and so and so and so and so and so and so
FR: Et un tel et un tel et un tel et si

EN: I'll have to play
FR: Je vais devoir jouer

EN: If you think your getting away
FR: Si vous pensez que votre évasion

EN: I will prove you wrong
FR: Je vais vous prouver le contraire

EN: I'll take you all the way
FR: Je vais vous prendre tout le chemin

EN: Boy, just come along
FR: Boy, vient le long

EN: Hear me when I say
FR: Écoutez-moi quand je dis

EN: Hey
FR: Hey

EN: It's murder on the dancefloor
FR: C'est assassiner sur le dancefloor

EN: But you'd better not kill the groove
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove

EN: Hey, hey
FR: Hey, hey

EN: It's murder on the dancefloor
FR: C'est assassiner sur le dancefloor

EN: But you'd better not steal the moves
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas voler les mouvements

EN: DJ, gonna burn this goddamn house right down
FR: DJ, vas brûler cette maison maudite jusque dans

EN: Oh I know I know I know I know I know I know I know
FR: Oh, je sais je sais je sais je sais je sais je sais je sais

EN: There may be others
FR: Il peut y avoir d'autres

EN: And so and so and so and so and so and so and so
FR: Et un tel et un tel et un tel et si

EN: You'll just have to pray
FR: Vous aurez juste à prier

EN: If you think you're gettin away
FR: Si vous pensez que vous êtes loin gettin

EN: I will prove you wrong
FR: Je vais vous prouver le contraire

EN: I'll take you all the way
FR: Je vais vous prendre tout le chemin

EN: Stay another song
FR: Restez une autre chanson

EN: I'll blow you all away
FR: Je vais vous souffler tout loin

EN: Hey
FR: Hey

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: But you'd better not kill the groove
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove

EN: hey, hey
FR: hé, hé

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: But you'd better not steal the moves
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas voler les mouvements

EN: Dj, gonna turn this house around somehow
FR: Dj, va tourner autour de cette maison en quelque sorte

EN: Murder on the dance floor
FR: Assassiner sur la piste de danse

EN: (on the Dancefloor)
FR: (On the Dancefloor)

EN: But you'd better not kill the groove
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove

EN: Hey hey,
FR: Hey hey,

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: (on the Dancefloor)
FR: (On the Dancefloor)

EN: but you'd better not steal the moves
FR: mais vous feriez mieux de ne pas voler les mouvements

EN: Dj, gonna burn this godamn house right down
FR: Dj, vas brûler cette maison godamn droit à

EN: Don't think you'll get away
FR: Ne pensez pas que vous aurez l'écart

EN: I will prove you wrong
FR: Je vais vous prouver le contraire

EN: I'll take you all away
FR: Je vais vous prendre tout loin

EN: Boy, just come along
FR: Boy, vient le long

EN: tell me when i say
FR: dites-moi quand je dis

EN: Hey
FR: Hey

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: But you'd better not kill the groove(murder)
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove (assassiner)

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: but you'd better not steal the moves
FR: mais vous feriez mieux de ne pas voler les mouvements

EN: Dj, gonna burn this godamn house right down
FR: Dj, vas brûler cette maison godamn droit à

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: But you'd better not kill the groove
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove

EN: Hey, Hey
FR: Hey, Hey

EN: It's Murder on the Dancefloor
FR: C'est Assassiner sur le Dancefloor

EN: But you better not steal the moves
FR: Mais mieux vaut ne pas voler les mouvements

EN: DJ, Gonna burn this god damm house right down.
FR: DJ, vas brûler cette maison damm dieu droit vers le bas.

EN: It's murder on the dance floor
FR: C'est assassiner sur la piste de danse

EN: (on the Dancefloor)
FR: (On the Dancefloor)

EN: But you'd better not kill the groove
FR: Mais vous feriez mieux de ne pas tuer le groove

EN: Hey, Hey
FR: Hey, Hey

EN: It's Murder on the Dancefloor
FR: C'est Assassiner sur le Dancefloor

EN: (on the Dancefloor)
FR: (On the Dancefloor)

EN: But you better not steal the moves
FR: Mais mieux vaut ne pas voler les mouvements

EN: DJ, Gonna burn this god damm house right down.
FR: DJ, vas brûler cette maison damm dieu droit vers le bas.

EN: Oh I Know, I Know, I Know, I Know, I Know, I Know, I Know
FR: Oh je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais

EN: (on the Dancefloor)
FR: (On the Dancefloor)

EN: But you better not steal the moves,
FR: Mais mieux vaut ne pas voler les coups,

EN: Hey, hey
FR: Hey, hey

EN: [Fades]
FR: [Fades]