Artist: 
Search: 
Sophie Ellis-Bextor - Bittersweet lyrics (Portuguese translation). | How can I deny this feeling?
, Can't use the fuse that lights the spark
, Don't think i'll hold out...
03:29
video played 1,263 times
added 8 years ago
by Arkane
Reddit

Sophie Ellis-Bextor - Bittersweet (Portuguese translation) lyrics

EN: How can I deny this feeling?
PT: Como posso negar esse sentimento?

EN: Can't use the fuse that lights the spark
PT: Não é possível usar o fusível que ilumina a faísca

EN: Don't think i'll hold out too much longer
PT: Não acho que eu vou agüentar muito tempo

EN: The lines are blurred in the dividing
PT: As linhas são tênues em dividir as

EN: I deserve light, I desire dark
PT: Eu mereço a luz, eu desejo escuro

EN: Your influence is getting stronger
PT: Sua influência é mais forte

EN: Defind by mind, my body is too curious
PT: Defind pela mente, meu corpo é muito curioso

EN: So won't you show me all there is to know?
PT: Então não vai mostrar-me tudo que há para saber?

EN: I know I shouldn't call
PT: Eu sei que eu não deveria ligar

EN: But something makes me crave the heat
PT: Mas algo me faz ansiar o calor

EN: Your love is bittersweet (so here I am)
PT: Seu amor é agridoce (e aqui estou)

EN: The fire in your touch
PT: O fogo em seu toque

EN: I always find so hard to beat
PT: Eu sempre acho tão difícil de vencer

EN: Your love is bittersweet (so here I am)
PT: Seu amor é agridoce (e aqui estou)

EN: No subsitute for real pleasure
PT: Não substituir por prazer

EN: You feed the need that lies in me
PT: Você alimenta a necessidade que se encontra em mim

EN: I've lost all sense to this devotion
PT: Perdi todo o sentido a esta devoção

EN: One touch and there's a rush of electricity
PT: Um toque e há uma pressa de electricidade

EN: So won't you show me all there is to know?
PT: Então não vai mostrar-me tudo que há para saber?

EN: I know I shouldn't call
PT: Eu sei que eu não deveria ligar

EN: But something makes me crave the heat
PT: Mas algo me faz ansiar o calor

EN: Your love is bittersweet (so here I am)
PT: Seu amor é agridoce (e aqui estou)

EN: The fire in your touch
PT: O fogo em seu toque

EN: I always find so hard to beat
PT: Eu sempre acho tão difícil de vencer

EN: Your love is bittersweet (so here I am)
PT: Seu amor é agridoce (e aqui estou)

EN: One touch and there's a rush of electricity
PT: Um toque e há uma pressa de electricidade

EN: So won't you show me all there is to know?
PT: Então não vai mostrar-me tudo que há para saber?

EN: Anytime you call my name
PT: A qualquer momento você chamar meu nome