Artist: 
Search: 
Sophia Fresh - This Instant (feat. T-Pain) lyrics (French translation). | clap your hands to the beat this instant, this instant, this this instant (X4)
, 
, 1, 2 , 3 ,...
03:47
video played 2,527 times
added 7 years ago
Reddit

Sophia Fresh - This Instant (feat. T-Pain) (French translation) lyrics

EN: clap your hands to the beat this instant, this instant, this this instant (X4)
FR: taper des mains à la battre cet instant, cet instant, ce cet instant (X 4)

EN: 1, 2 , 3 , cuatro
FR: 1, 2, 3, cuatro

EN: ello ello mama
FR: ello ello mama

EN: tell me why you sittin down
FR: Dites-moi pourquoi vous assis vers le bas

EN: get up and pick up the pieces
FR: Levez-vous et recoller les morceaux

EN: come and move your shit around
FR: Venez et vous déplacer votre merde

EN: you look hot hot
FR: vous regardez chaud chaud

EN: come n get cool
FR: Come get n cool

EN: you ain’t even got to know these steps
FR: vous n'est pas encore fait la connaissance de ces étapes

EN: imma show you what to do
FR: IMMA vous montrer quoi faire

EN: fire burning caliente
FR: feu brûle caliente

EN: and if you wanna stop
FR: et si vous voulez arrêter

EN: makin it hot
FR: Makin chaud

EN: then imma rock with you anyway
FR: puis l'imma rock avec vous en tout cas

EN: scorchin smockin picante
FR: Scorchin smockin picante

EN: gimme that juice
FR: Gimme jus

EN: get a lil loose
FR: Obtenez un lil lâche

EN: gonna do what the song say
FR: vas faire ce que la chanson dire

EN: this is the pole that you dance to and shake your funky stuff, if youre doing the same for the two step well then that just aint enough. (HERE WE GO)
FR: C'est le pôle que vous danser et secouez vos trucs funky, si vous êtes à faire de même pour les deux étape Eh bien ce n'est pas juste assez. (NOUS Y VOILÀ)

EN: clap your hands to the beat this instant, this instant this this instant (X4)
FR: taper des mains au rythme de cet instant, cet instant cela cet instant (X 4)

EN: ello ello partner
FR: ello ello partenaire

EN: what it is with ya
FR: ce qu'elle est avec toi

EN: i’m open for business
FR: Je suis ouvert aux affaires

EN: i wanna do a little bizzz with ya
FR: Je veux faire un peu bizzz avec toi

EN: you look tight right
FR: vous regardez droit serré

EN: whatta dude
FR: Whatta dude

EN: get up and pick up the pieces
FR: Levez-vous et recoller les morceaux

EN: stop actin so cool
FR: arrêter l'actine tellement cool

EN: fire burning caliente
FR: feu brûle caliente

EN: and if you wanna stop
FR: et si vous voulez arrêter

EN: makin it hot
FR: Makin chaud

EN: then imma rock with you anyway
FR: puis l'imma rock avec vous en tout cas

EN: scorchin smockin picante
FR: Scorchin smockin picante

EN: gimme that juice
FR: Gimme jus

EN: get a lil loose
FR: Obtenez un lil lâche

EN: gonna do what the song say
FR: vas faire ce que la chanson dire

EN: this is the pole that you dance to and shake your funky stuff, if you’re doing the same for the two step well then that just aint enough. (HERE WE GO)
FR: C'est le pôle que vous danser et secouez vos trucs funky, si vous faites de même pour les deux étapes bien alors ce n'est pas juste assez. (NOUS Y VOILÀ)

EN: clap your hands to the beat this instant, this instant this this instant (X4)
FR: taper des mains au rythme de cet instant, cet instant cela cet instant (X 4)

EN: clap your hands to the beat
FR: taper des mainsau rythme

EN: understand me
FR: Comprends moi

EN: shotty why you not dancing
FR: Pourquoi Shotty vous ne pas danser