Artist: 
Search: 
Sofi Marinova - Толкова Силно (feat. Ustata) lyrics (German translation). | Устата:
, Чакаме ли още някой да намери входа, дигай...
04:16
video played 1,558 times
added 8 years ago
Reddit

Sofi Marinova - Толкова Силно (feat. Ustata) (German translation) lyrics

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Чакаме ли още някой да намери входа, дигай котва, палим парахода.
DE: Warten Sie ein paar mehr zum Eingang Steg vor Anker zu finden, in Brand des Dampfers.

BG: Нема време - донеси шампанското и шотландското ... а холандското?!
DE: Es ist an der Zeit - bringen den Champagner und Scotch ... und die niederländische?

BG: Три минути до голямата забава, ако мома - стой си у дома тогава!
DE: Drei Minuten, um die am meisten Spaß, wenn ein Mädchen - zu Hause bleiben dann!

BG: Аз съм тоя дето цяла вечер сменя пози, а кой дует по ред беше този?
DE: Dies, wo ich Positionen die ganze Nacht, und die wiederum war ein Duett, dass?

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да целува точно така, като мен че да искаш още кажи ми ...
DE: Wer kann genau küssen, wie ich mir mehr erzählen wollen ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да целува така, няма кой да ме иска така...
DE: Ein weiterer niemand um sie zu küssen, niemand will mich so ...

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да обича точно така, като мен, толкова силно кажи ми ...
DE: Wer nicht genau lieben wie ich, sag mir so schwer ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да обича така , толкова силно!!
DE: Ein weiterer niemand zu lieben, so sehr!

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Виж кво, май ме хвана алкохола, по-красива си от на Бербатов гола!
DE: Sehen Sie, was'Darf ich Alkohol hat mehr schön aus Berbatov Ziele!

BG: Ония катаджия вика да не барам, кой ме накара пил да карам?
DE: Verkehrspolizist nannte sie nicht Baram, der mich betrunken zu fahren gemacht?

BG: Дай пет лева, общо взето по-добре е да съм на морето, не на небето!
DE: Geben fünf Leva, in der Regel ist es besser, das Meer, nicht im Himmel!

BG: Ела с мен на яхта, мани ... по пясъка оставям стъпки като ...
DE: Komm mit mir auf der Yacht, Manny ... Ich lasse den Sand Schritte ...

BG: Тая София направо ми дотегна, айде на Съни бийч мога да отседна.
DE: Dieses Recht habe ich es satt bin Sofia, Sunny Beach auf ich bleiben kann kommen.

BG: Цяла вечер дискотеката е пълна, по-модерно е сега да си без вълна.
DE: Die ganze Nacht Disco abgeschlossen ist, ist moderner nun ohne eine Welle.

BG: Ти къде си мини, да те видя после, колко точно да чакам гости?
DE: Wo bist du mein, um dann zu sehen, wie viel für die Gäste warten?

BG: Тая работа не е като оная мис, докога ще ме викаш на бис?
DE: Dieser Job ist nicht so, dass Miss, wie lange ich nach einer Zugabe rufen?

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да целува точно така, като мен че да искаш още кажи ми ...
DE: Wer kann genau küssen, wie ich mir mehr erzählen wollen ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да целува така, няма кой да ме иска така...
DE: Ein weiterer niemand um sie zu küssen, niemand will mich so ...

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да обича точно така, като мен, толкова силно кажи ми ...
DE: Wer nicht genau lieben wie ich, sag mir so schwer ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да обича така , толкова силно
DE: Ein weiterer niemand so viel stärker Liebe

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Още искам да те има, да съм твоя най-любима!
DE: Dennoch haben wollen, um Ihre beliebtesten haben!

BG: Време за любов и думи нека има по между ни!
DE: Zeit für die Liebe und die Worte: Es werde zwischen uns!

BG: И преди да те желая, научи ме, за да зная,
DE: Und bevor sie es wünschen, lehre mich zu wissen,

BG: че любов така гореща е любов една ... само една!
DE: dass die Liebe ist die Liebe so heiß, man ... Einzige!

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да целува точно така, като мен че да искаш още кажи ми ...
DE: Wer kann genau küssen, wie ich mir mehr erzählen wollen ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да целува така, няма кой да ме иска така...
DE: Ein weiterer niemand um sie zu küssen, niemand will mich so ...

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да обича точно така, като мен, толкова силно кажи ми ...
DE: Wer nicht genau lieben wie ich, sag mir so schwer ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да обича така , толкова силно
DE: Ein weiterer niemand so viel stärker Liebe

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да целува точно така, като мен че да искаш още кажи ми ...
DE: Wer kann genau küssen, wie ich mir mehr erzählen wollen ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да целува така, няма кой да ме иска така...
DE: Ein weiterer niemand um sie zu küssen, niemand will mich so ...

BG: Устата:
DE: Mund:

BG: Кой може да обича точно така, като мен, толкова силно кажи ми ...
DE: Wer nicht genau lieben wie ich, sag mir so schwer ...

BG: Софи Маринова:
DE: Sofi Marinova:

BG: Друг няма кой да обича така , толкова силно
DE: Ein weiterer niemand so viel stärker Liebe