Artist: 
Search: 
Sofi Marinova - Любов Ли Бе (feat. Ustata) lyrics (Spanish translation). | Как остави ме сама,
, как сърцето ти не спря,
, когато...
03:32
video played 3,681 times
added 7 years ago
Reddit

Sofi Marinova - Любов Ли Бе (feat. Ustata) (Spanish translation) lyrics

BG: Как остави ме сама,
ES: ¿Cómo me dejas sola,

BG: как сърцето ти не спря,
ES: ¿Cómo su corazón se detuvo,

BG: когато тръгна, не се върна вече,
ES: Cuando me fui, no volvió nunca más,

BG: любов ли бе или лъжа?
ES: ¿fue amor o mentiras?

BG: Любов ли бе, кажи ми как
ES: Te amo, dime cómo

BG: да го опиша с думи,
ES: para describirlo con palabras,

BG: любов ли бе, това което беше по между ни,
ES: amor, que estaba entre nosotros,

BG: когато те видях накара ме да онемея,
ES: Cuando vieron me hizo sin palabras,

BG: любов ли бе, или идеята за нея?
ES: ¿amor, o la idea?

BG: Как остави ме сама,
ES: ¿Cómo me dejas sola,

BG: как сърцето ти не спря,
ES: ¿Cómo su corazón se detuvo,

BG: когато тръгна, не се върна вече,
ES: Cuando me fui, no volvió nunca más,

BG: любов ли бе или лъжа?
ES: ¿fue amor o mentiras?

BG: Вече не мога да бъда красива,
ES: No puedo ser hermoso,

BG: вече не искам да бъда жена,
ES: No quiero ser una mujer

BG: цялата обич която раздадох,
ES: todo el afecto que le di,

BG: само за теб беше тя... (2)
ES: fue sólo para ti. (2)

BG: Дори във сънищата пазя те
ES: Ni siquiera en sueños, te tengo

BG: за себе си, и пазя още номера ти
ES: para mí y mantener su número más

BG: в телефона си, любов ли бе или
ES: en tu teléfono, o amas

BG: губя се във спомени,
ES: perder los recuerdos,

BG: на всеки две минути, ти си пред очите ми.
ES: cada dos minutos, estás delante de mis ojos.

BG: Ще ме подминеш ли ако се спра
ES: Me ignoran si yo habito

BG: на пътя ти, ще ме прегазиш ли отново
ES: en su camino, se burla otra vez

BG: във леглото си, не бях първия и надали
ES: en la cama, no fue el primero y lo dudo

BG: ще съм последен, обаче съм единствен
ES: Yo sería el último, pero sólo me

BG: а не пореден...
ES: y no secuencial.

BG: Как остави ме сама,
ES: ¿CómoDéjame en paz

BG: как сърцето ти не спря,
ES: ¿Cómo su corazón se detuvo,

BG: когато тръгна, не се върна вече,
ES: Cuando me fui, no volvió nunca más,

BG: любов ли бе или лъжа?
ES: ¿fue amor o mentiras?

BG: Вече не мога да бъда красива,
ES: No puedo ser hermoso,

BG: вече не искам да бъда жена,
ES: No quiero ser una mujer

BG: цялата обич която раздадох,
ES: todo el afecto que le di,

BG: само за теб беше тя... (2)
ES: fue sólo para ti. (2)