Artist: 
Search: 
 - Snoop Dogg & Wiz Khalifa - That Good (Mac And Devin Go To High School Album) lyrics (Portuguese translation). | [Wiz Khalifa]
, I’m smoking everywhere I go
, (No stick, no seeds, just Al Green)
, I always gotta...
03:48
Reddit

Snoop Dogg & Wiz Khalifa - That Good (Mac And Devin Go To High School Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Wiz Khalifa]
PT: [Wiz Khalifa]

EN: I’m smoking everywhere I go
PT: Eu estou fumando em toda parte que eu vou

EN: (No stick, no seeds, just Al Green)
PT: (Nenhuma vara, sem sementes, apenas Al Green)

EN: I always gotta keep one rolled
PT: Eu sempre tenho que manter uma rolada

EN: (I keep that, need that, got that)
PT: (Eu sustento que, precisa que, tenho que)

EN: I’m rolling every gram I own
PT: Eu estou Rolando cada grama que eu próprio

EN: (that purp, that bomb, that kush)
PT: (esse purp, essa bomba, que kush)

EN: don’t gotta understand, they know
PT: não tem que entender, eles sabem

EN: I smoke that, fire that, good that good that
PT: Eu fumo que, o fogo que, bom que bom que

EN: [Snoop Dogg]
PT: [Snoop Dogg]

EN: Concentrated, everyday I’m faded
PT: Concentrado, todos os dias eu sou desbotada

EN: tree’s prepared and properly cultivated
PT: da árvore preparada e adequadamente cultivadas

EN: I nursed ‘em, sprayed down, no chemicals
PT: Eu amamentei ' em, pulverizado para baixo, sem produtos químicos

EN: just me and my buddy, ya hear me now
PT: só eu e meu amigo, ya me ouve agora

EN: never treat ya wrong, to each his own
PT: nunca trate ya errado, a cada um o seu próprio

EN: Snoop and Wiz the new Cheech and Chong
PT: Snoop e Wiz o novo Cheech e Chong

EN: we up in smoke, making street schemes
PT: nós acima no fumo, fazendo regimes de ruas

EN: smoking sticky green, having sweet dreams
PT: fumar verde pegajoso, ter bons sonhos

EN: break it down, put it in the zig zag
PT: decompô-lo, colocá-lo em zig zag

EN: and pull the top back and let the ass drag
PT: e puxe a parte superior e deixe a bunda arraste

EN: hit the switch, quickest way to get a bitch
PT: bater o interruptor, a maneira mais rápida de obter uma cadela

EN: executive branch, get a whiff of this
PT: poder executivo, obtenha um aroma do presente

EN: black car, sack a dank
PT: carro preto, saque a úmido

EN: high school n-gga what the f-ck you think
PT: escola secundária n-gga que o f-ck você pensa

EN: I’m passing all my classes with flying colors
PT: Eu estou passando todas as minhas aulas com cores de vôo

EN: and everyday I’m high as a muthaf-cker
PT: e todos os dias eu sou alto como um muthaf-cker

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Wiz Khalifa]
PT: [Wiz Khalifa]

EN: Sun roof open, smoking while I’m rolling
PT: Teto solar aberto, fumar enquanto eu estou rolando

EN: my bitches only notice it if its potent
PT: minhas cadelas só percebe-se sua potente

EN: bottle of Perignon, we can go kick it by the ocean
PT: garrafa de Perignon, podemos ir chutá-la pelo Oceano

EN: get in between your legs
PT: obter entre as suas pernas

EN: join roaches and ashes all in your bed
PT: Junte-se baratas e cinzas tudo em sua cama

EN: you calling her babe, she calling me instead
PT: você chamar seu babe, ela me chamando em vez disso

EN: cause I put that game all in her hair
PT: causa que eu coloquei que jogo tudo em seu cabelo

EN: she saw the crib, she know that I’m balling
PT: Ela viu o presépio, ela sabe que eu sou balling

EN: when he aint have nothing he used to stall em
PT: quando ele nà £ o tem nada ele costumava parar em

EN: now I with the boss dogg, all the bad hoes want him
PT: Agora eucom o boss dogg, todas as enxadas ruins querem que ele

EN: and my pockets on swole, I’m talking Rick Ross big
PT: e meus bolsos em swole, eu estou falando Rick Ross grande

EN: and now when we shop we don’t care what the cost is
PT: e agora quando temos loja não importa qual é o custo

EN: rolling up good, smoking that bomb shit
PT: Rolando bom, fumar essa merda de bomba

EN: blow a whole OZ, n-gga thats boss shit
PT: soprar um todo OZ, n-gga isso é chefe merda

EN: now she all f-ck her man, rubberbands in my pocket
PT: agora ela todos os f-ck seu homem, rubberbands no meu bolso

EN: getting money, going hard for my profit
PT: recebendo dinheiro, vai duro para meu lucro

EN: bad bitch keep the joint stuffed like stockings
PT: puta má manter a articulação recheada como meias

EN: young n-gga getting bread, why knock it
PT: jovens n-gga ficando pão, por que batê-lo

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I’m smoking everywhere I go
PT: Eu estou fumando em toda parte que eu vou

EN: (No stick, no seeds, just Al Green)
PT: (Nenhuma vara, sem sementes, apenas Al Green)

EN: I always gotta keep one rolled
PT: Eu sempre tenho que manter uma rolada

EN: (I keep that, need that, got that)
PT: (Eu sustento que, precisa que, tenho que)

EN: I’m rolling every gram I own
PT: Eu estou Rolando cada grama que eu próprio

EN: (that purp, that bomb, that kush)
PT: (esse purp, essa bomba, que kush)

EN: don’t gotta understand, they know
PT: não tem que entender, eles sabem

EN: I smoke that, fire that, good that good that
PT: Eu fumo que, o fogo que, bom que bom que

EN: In highschool, we do just like we like to
PT: Na escola secundária, apenas gostamos gostamos de

EN: we cordially invite you
PT: Convidamos você

EN: now roll up get high to it
PT: agora roll-up obter alta a ele

EN: we welcome you to highschool
PT: sejam bem-vindos à escola secundária

EN: we do just like we like to
PT: apenas gostamos de nós gostamos de

EN: we cordially invite you
PT: Convidamos você

EN: now roll up get high to it
PT: agora roll-up obter alta a ele

EN: get high to it
PT: obter alta a ele

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I’m smoking everywhere I go
PT: Eu estou fumando em toda parte que eu vou

EN: (No stick, no seeds, just Al Green)
PT: (Nenhuma vara, sem sementes, apenas Al Green)

EN: I always gotta keep one rolled
PT: Eu sempre tenho que manter uma rolada

EN: (I keep that, need that, got that)
PT: (Eu sustento que, precisa que, tenho que)

EN: I’m rolling every gram I own
PT: Eu estou Rolando cada grama que eu próprio

EN: (that purp, that bomb, that kush)
PT: (esse purp, essa bomba, que kush)

EN: don’t gotta understand, they know
PT: não tem que entender, eles sabem

EN: I smoke that, fire that, good that good that
PT: Eu fumo que, o fogo que, bom que bom que