Artist: 
Search: 
Snoop Dogg - That Tree (feat. Kid Cudi) lyrics (French translation). | [Verse 1]
, [Snoop Dogg]
, Snoopy, its what they say as if they knew me
, Groupie on my head like a...
03:58
video played 1,702 times
added 8 years ago
Reddit

Snoop Dogg - That Tree (feat. Kid Cudi) (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: [Snoop Dogg]
FR: [Snoop Dogg]

EN: Snoopy, its what they say as if they knew me
FR: Snoopy, sa ce qu'ils disent que si ils me connaissaient

EN: Groupie on my head like a ?
FR: Groupie sur ma tête comme un ?

EN: My nigga kid cudi thats my little buddy
FR: Mon nigga kid cudi c'est mon petit copain

EN: calls some hos up and get some cudi cudi
FR: appels quelque hos en hausse et obtenir certains cudi cudi

EN: whats your life like
FR: Quel est votre vie comme

EN: mines is kinda tight
FR: mines est un peu serré

EN: a long way from hustlin ? ? ?
FR: un long chemin depuis hustlin???

EN: my people love the fans love me come all go
FR: mon amour de personnes que les fans aiment me viennent que tous aller

EN: if you aint showin love than what you call for
FR: Si vous aint showin amour que ce que vous appelez pour

EN: i dont need it in my life
FR: Je n'avez pas besoin dans ma vie

EN: my kids pay the price
FR: mes enfants paient le prix

EN: sorta like the need of my wife
FR: sorta comme la nécessité de ma femme

EN: smoke til im gone dog on the throne
FR: fumée til im allé chien sur le trône

EN: im worldwide known im a boss in the zone
FR: im dans le monde entier connu im un patron dans la zone

EN: i get it how i get it cause i can
FR: Je comprends pas comment je l'obtiens cause que je peux

EN: i earn my spot, you see the plan
FR: je gagne ma place, de vous voir le plan

EN: im just fuckin with my fans
FR: im juste fuckin avec mes fans

EN: i turned out to be the better man
FR: Je s'est avéré pour être le meilleur homme

EN: important to life you understand while im puffin on this gram
FR: important de la vie, vous comprenez tout en im Macareux moine sur ce gramme

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Everythin’ I’m havin’
FR: Everythine je suis havin'

EN: No they ain’t necessity
FR: Non, ils n'est pas nécessaire

EN: Though I’m shinin’ keep on grindin’
FR: Même si je suis Shinin ' donjon sur grindin'

EN: What you see ain’t all of me
FR: Ce que vous voyez n'est pas tout de moi

EN: Though I keep them hoes don’t love them hoes
FR: Bien que je garde les houes ne les aiment pas hoes

EN: The code in which I roll
FR: Le code dans lequel je roule

EN: Its so simple what I need
FR: Son tellement simple que j'ai besoin

EN: You know I keep my fam and I can’t forget that tree
FR: Vous savez j'ai garder ma fam et je ne peux pas oublier cet arbre

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: I can’t forget that tree
FR: Je ne peux pas oublier cet arbre

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: I can’t forget that tree
FR: Je ne peux pas oublier cet arbre

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: I can’t forget that tree
FR: Je ne peux pas oublier cet arbre

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: Na na na
FR: Na na na

EN: [Verse 2] Kid Cudi
FR: [Verset 2] Kid Cudi

EN: I got my fam dog i got my niggas
FR: J'ai eu mon chien fam j'ai obtenu mes négros

EN: got little money yo and i aint trippin’
FR: eu peu d'argent jeté et je n'est pas Trippin '

EN: most days i’m faded, feelin x-rated
FR: presque tous les jours que je suis fanée, feelin x-rated

EN: steady with them freaky hos and a lady
FR: stable avec eux bizarre hoset une dame

EN: holdin the fam down have my clothes on me
FR: Holdin la fam avoir mes vêtements sur moi

EN: the peoples who were there
FR: les peuples qui étaient là

EN: ? ????
FR: ? ????

EN: phony, when you see a nigga dont approach me
FR: bidon, quand vous voyez un mec ne m'approchent

EN: i made it to the top baby its all me
FR: Je l'ai fait au bébé haut son tout moi