Artist: 
Search: 
Snoop Dogg - No Guns Allowed (feat. Drake & Cori B) lyrics (French translation). | [Verse: Snoop Lion / Cori B.]
, Money makes a man and that's a crime
, If we all were rich, we'd...
03:31
video played 1,269 times
added 5 years ago
Reddit

Snoop Dogg - No Guns Allowed (feat. Drake & Cori B) (French translation) lyrics

EN: [Verse: Snoop Lion / Cori B.]
FR: [Verset : Snoop Lion / Cori B.]

EN: Money makes a man and that's a crime
FR: L'argent fait un homme et c'est un crime

EN: If we all were rich, we'd spend more time
FR: Si nous étions tous riches, nous aurions dépensé plus de temps

EN: With our daughters and sons, they're losing their minds
FR: Avec nos fils et filles, ils perdent leurs esprits

EN: We all feel hurt, here's mine, hear me now
FR: Nous tous nous sentir mal, voici la mienne, m'entendre maintenant

EN: [Chorus: Snoop Lion / Cori B.]
FR: [Refrain : Snoop Lion / Cori B.]

EN: Cause, no guns are allowed, in here tonight
FR: Cause, aucune arme n'est autorisés, ici ce soir

EN: We're gonna have a free-for-all, no fights
FR: Nous allons avoir une mêlée générale, pas de combats

EN: I wanna get lost in the crowd, in here tonight
FR: Je tiens à vous perdre dans la foule, ici ce soir

EN: I need to hear my thoughts, turn the music up loud
FR: J'ai besoin d'entendre mes pensées, augmentez la musique forte

EN: [Hook: Snoop Lion]
FR: [Crochet : Snoop Lion]

EN: Let the music play, me don't want no more gunplay
FR: Laissez la musique jouer, moi ne veulent pas plus de fusillades

EN: When the bodies hit the ground, there's nothing left to say, ay, ay
FR: Lorsque les corps a heurté le sol, il n'y a rien à dire, ay, ay

EN: Me don't want to see no more innocent blood shed
FR: Moi ne veux pas voir de sang pas plus innocent versé

EN: Me don't want to see no more youth dead
FR: Moi ne veulent pas plus mort de jeunesse

EN: Come hear me now
FR: Venez m'entendre maintenant

EN: [Chorus: Snoop Lion / Cori B.]
FR: [Refrain : Snoop Lion / Cori B.]

EN: Cause, no guns are allowed, in here tonight
FR: Cause, aucune arme n'est autorisés, ici ce soir

EN: We're gonna have a free-for-all, no fights
FR: Nous allons avoir une mêlée générale, pas de combats

EN: I wanna get lost in the crowd, in here tonight
FR: Je tiens à vous perdre dans la foule, ici ce soir

EN: I need to hear my thoughts, turn the music up loud
FR: J'ai besoin d'entendre mes pensées, augmentez la musique forte

EN: [Verse: Drake]
FR: [Verset : Drake]

EN: Yeah, yeah, yeah, news from back home
FR: Oui, oui, oui, nouvelles de retour à la maison

EN: This when it hurts to be gone
FR: Cela quand ça fait mal d'être allé

EN: Two more young names to be carved out of stone
FR: Deux noms de plus jeunes à être sculpté dans la pierre

EN: One summer day that went horribly wrong
FR: Un jour d'été qui a horriblement mal tourné

EN: Got my dawg on the phone
FR: Obtenu mon dawg sur le téléphone

EN: Cryin' and sayin' to leave him alone, but I'm not leavin' his side
FR: Cryin ' et de dire ' à le laisser seul, mais je ne suis pas Leavin ' ses côtés

EN: I know that somebody died, somebody's child
FR: Je sais que quelqu'un est mort, enfant de quelqu'un

EN: Some people ducked down and some people hide
FR: Certaines personnes que se baissa vers le bas et certaines personnes se cacher

EN: Some people just cannot react in time
FR: Certaines personnes juste ne peut pas réagir à temps

EN: Bullets do not choose a victim
FR: Balles ne choisissent pas une victime

EN: It is the shooter that picks 'em
FR: C'est le tireur qui recueille em

EN: They just can't wait to get you in the system
FR: Ils ont justeImpossible d'attendre pour entrer dans le système

EN: The district attorney could use a conviction
FR: Le procureur de district pourrait utiliser une déclaration de culpabilité

EN: Told you no guns and then you didn't listen
FR: Vous ai dit aucune arme et puis vous n'a pas écouté

EN: Life is so heavy with that on your soul
FR: La vie est si lourde avec ça sur votre âme

EN: Dedicate this to Shyanne and Josh
FR: Dédier ce Shyanne et Josh

EN: And pour sumthin' out for the lives that they stole
FR: Et versez sumthin' out pour la vie qu'ils ont volé

EN: 416
FR: 416

EN: [Chorus: Snoop Lion / Cori B.]
FR: [Refrain : Snoop Lion / Cori B.]

EN: Cause, no guns are allowed, in here tonight
FR: Cause, aucune arme n'est autorisés, ici ce soir

EN: We're gonna have a free-for-all, no fights
FR: Nous allons avoir une mêlée générale, pas de combats

EN: I wanna get lost in the crowd, in here tonight
FR: Je tiens à vous perdre dans la foule, ici ce soir

EN: I need to hear my thoughts, turn the music up loud
FR: J'ai besoin d'entendre mes pensées, augmentez la musique forte

EN: [Outro: Snoop Lion / Cori B.]
FR: [Outro : Snoop Lion / Cori B.]

EN: Money makes a man and that's a crime (2x)
FR: L'argent fait un homme et c'est un crime (x 2)

EN: I wanna get lost in the crowd, in here tonight
FR: Je tiens à vous perdre dans la foule, ici ce soir