Artist: 
Search: 
Snoop Dogg - Beautiful (feat. Pharrell & Uncle Charlie Wilson) lyrics (Spanish translation). | [Telephone rings]
, [Boy who answers phone:] Oi fala comigo
, Guy on phone: Yo let me talk to...
05:28
video played 1,795 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Snoop Dogg - Beautiful (feat. Pharrell & Uncle Charlie Wilson) (Spanish translation) lyrics

EN: [Telephone rings]
ES: [Teléfono suena]

EN: [Boy who answers phone:] Oi fala comigo
ES: [Muchacho que contesta el teléfono:] OI fala comigo

EN: Guy on phone: Yo let me talk to Snoop
ES: Chico en teléfono: Yo quiero hablar con Snoop

EN: Snoop answers phone: E ai?
ES: ¿Snoop teléfono respuestas: ai E?

EN: Guy on phone: Yo dog we on the way to do the video
ES: Chico en teléfono: Yo perro se dirigía a hacer el video

EN: Snoop: Fo shizzle!
ES: Snoop: Fo shizzle!

EN: [Hook 2X's: Pharrell & Uncle Charlie Wilson]
ES: [Gancho 2 x: Pharrell & tío Charlie Wilson]

EN: Ohhh-ohh-oh-ohhh-ohhh... (Oh-hooo!)
ES: Oh-ohh-oh-ohhh-ohhh... (¡ Oh-hooo!)

EN: Yeahhh, yeahh, yeah, yeahhhh... (Ehh... oh yeah, there's something about you...)
ES: sí, sí, sí, sí... (Ehh... oh sí, hay algo acerca de usted...)

EN: [Chorus 2X's]
ES: [Coro 2 x]

EN: Beautiful, I just want you to know (Oh-hooo!)
ES: Hermosa, solo quiero que sepas (Oh-hooo!)

EN: You're my favorite girl... (Ehh... oh yeah, there's something about you...)
ES: Eres mi chica favorita... (Ehh... oh sí, hay algo acerca de usted...)

EN: I know you gon' lose it, this new Snoop shit
ES: I know you gon' perderlo, este nuevo Snoop mierda

EN: Come on baby boo, you gotsta get into it (Oh-hooo!)
ES: Óyeme nena boo, usted gotsta obtener en él (Oh-hooo!)

EN: Don't fool wit the playa with the cool whip
ES: No engañar ingenio la playa con el cool whip

EN: Yeah-yeah, you know I'm always on that cool shit
ES: sí sí, sabes que siempre estoy en esa mierda cool

EN: Walk to it, do it how you do it
ES: Caminar a él, lo hace cómo se

EN: Have a glass, lemme put you in the mood and, (Oh-hooo!)
ES: Tomar una copa, déjame ponerte en el estado de ánimo y, (Oh-hooo!)

EN: Lil' cutie lookin' like a student
ES: Lil' cutie Lookin ' como un estudiante

EN: Long hair, wit'cha big fat booty
ES: Cabello largo, big booty fat wit'cha

EN: Back in the days you was a girl I went to school wit
ES: En la época usted era una niña fui a ingenio de escuela

EN: Had to tell your moms and sister to cool it (Oh-hooo!)
ES: Tuve que decir a sus madres y hermana para enfriarlo (Oh-hooo!)

EN: The girl wanna do it, I just might do it
ES: La chica quiere hacerlo, sólo podría hacer

EN: Here to walk wit some pimp-pimp fluid
ES: Aquí caminar ingenio algún líquido pimp pimp

EN: Mommy don't worry, I won't abuse it
ES: No te preocupes mamá, no abusar de lo

EN: Hurry up and finish so we can watch "Clueless" (Oh-hooo!)
ES: ¡ Date prisa y final por lo que podemos ver "Clueless" (Oh-hooo!)

EN: I laugh at these niggas when they ask who do this
ES: Reírse estos niggas cuando me preguntan que hacer esto

EN: But everybody know who girl that you is
ES: Pero todo el mundo sabe que chica que usted está

EN: [Chorus 2X's]
ES: [Coro 2 x]

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: When I see my baby boo, shit, I get foolish
ES: Cuando veo mi boo baby, mierda, me sale tonto

EN: Smack a nigga that tries to pursue it (Oh-hooo!)
ES: Tortazo un nigga que intenta conseguirla (Oh-hooo!)

EN: Homeboy, she taken, just move it
ES: Homeboy, ella toma, sólomoverlo

EN: I asked you nicely, don't make the Dogg lose it
ES: Le pregunté muy bien, no hacen el Dogg perderlo

EN: We just blow 'dro and keep the flow movin'
ES: Nosotros sólo volar ' dro y mantener el flujo Movin '

EN: In a '64, me and baby boo cruisin' (Oh-hooo!)
ES: En un 64, me y bebé boo cruisin' (Oh-hooo!)

EN: Body rag interior blue, and
ES: Interior de trapo de cuerpo azul, y

EN: Have them hydralics squeakin' when we screwin'
ES: Ellos tienen hydralics squeakin' cuando nos screwin'

EN: Now she's yellin', hollerin' out Snoop, and
ES: Ahora ella es yellin', hollerin' cabo Snoop, y

EN: Hootin', hollerin'; hollerin', hootin' (Oh-hooo!)
ES: Hootin', hollerin'; hollerin', hootin' (Oh-hooo!)

EN: Black and beautiful, you the one I'm choosin'
ES: Negro y hermoso, usted que estoy choosin'

EN: Hair long and black and curly like you're Cuban
ES: Pelo largo y negro y rizado como si estuvieras cubano

EN: Keep groovin', that's what we doin'
ES: Mantener Groovin ', que es lo que nosotros doin'

EN: And we gon' be together until your moms move in... (Oh-hooo!)
ES: Y nosotros gon' estar juntos hasta que sus madres se mueven en... (¡ Oh-hooo!)

EN: [Pharrell:] Ehh... oh yeah, there's something about you...
ES: [Pharrell:] Ehh... oh sí, hay algo acerca de usted...

EN: [Chorus & Hook: 2X's]
ES: [Estribillo & gancho: 2 x]

EN: [Bridge 2X's: Pharrell & Uncle Charlie Wilson]
ES: [Puente 2 x: Pharrell & tío Charlie Wilson]

EN: ...See I just want you
ES: ...Ver que solo te quiero

EN: To know that you are really special...
ES: Saber que eres muy especial...

EN: Ohh why, oh why, oh why, oh why...
ES: Oh por qué, oh por qué, oh por qué, oh por qué...

EN: [Verse 3]
ES: [Verso 3]

EN: Snoop Dogg Clothing, that's what I'm groomed in
ES: Snoop Dogg ropa, que es lo que yo estoy preparado en

EN: You got my pictures on the wall in your room-in (Oh-hooo!)
ES: Tienes mis fotos en la pared en su habitación (Oh-hooo!)

EN: Girls be complainin' you keep me boomin'
ES: Las niñas se complainin' que you keep me boomin'

EN: But girls like that wanna listen to Pat Boone (Ehh... oh yeah, there's
ES: Pero las niñas que quieren escuchar a Pat Boone (Ehh... oh sí, hay

EN: something about you...)
ES: algo sobre usted...)

EN: You's a college girl, but that don't stop you from doin'
ES: Usted de una chica universitaria, pero eso no impidió doin'

EN: Come and see the Dogg in a hood near you-in (Oh-hooo!)
ES: Venga y vea el Dogg en una capilla cerca de usted (Oh-hooo!)

EN: You don't ask why I roll wit a crew, and
ES: No se le pregunta por qué roll wit un equipo, y

EN: Twist up my fingers and wear dark blue-in (Ehh... oh yeah, there's something
ES: Torcedura para arriba de mis dedos y desgaste en azul oscuro (Ehh... oh sí, es algo

EN: about you...)
ES: Acerca de usted...)

EN: On the eastside, that's the crew I choose
ES: En el lado este, que es el equipo que elija

EN: Nothin' I do is new to you (Oh-hooo!)
ES: Nada que hago es nuevo para usted (Oh-hooo!)

EN: I smack up the world if they rude to you (Ehh...)
ES: Huelen el mundo si ellos grosero con usted(Ehh...)

EN: 'Cause baby girl you so beautiful...
ES: Porque niña usted tan hermoso...

EN: [Chorus 2X's]
ES: [Coro 2 x]

EN: [Bridge 4X's]
ES: [Puente 4 x]

EN: [P:] Ehh... oh yeah, there's something about you... Oh-hooo!
ES: [P:] Ehh... oh sí, hay algo acerca de usted... Oh-hooo!

EN: [Repeat 'til fade]
ES: [Repita hasta que se descolora]