Artist: 
Search: 
Snoop Dogg - Beautiful (feat. Pharrell & Uncle Charlie Wilson) lyrics (Chinese translation). | [Telephone rings]
, [Boy who answers phone:] Oi fala comigo
, Guy on phone: Yo let me talk to...
05:28
video played 1,795 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Snoop Dogg - Beautiful (feat. Pharrell & Uncle Charlie Wilson) (Chinese translation) lyrics

EN: [Telephone rings]
ZH: [电话响]

EN: [Boy who answers phone:] Oi fala comigo
ZH: [回答电话的小男孩:]仁爱法拉阿 comigo

EN: Guy on phone: Yo let me talk to Snoop
ZH: 在电话上的家伙: 你让我谈谈 Snoop

EN: Snoop answers phone: E ai?
ZH: 史努比答案电话: E ai 吗?

EN: Guy on phone: Yo dog we on the way to do the video
ZH: 在电话上的家伙: 哟狗我们上做视频的方法

EN: Snoop: Fo shizzle!
ZH: Snoop: 黑夜 !

EN: [Hook 2X's: Pharrell & Uncle Charlie Wilson]
ZH: [钩 2 X: Pharrell 科技叔叔查理 · 威尔逊]

EN: Ohhh-ohh-oh-ohhh-ohhh... (Oh-hooo!)
ZH: 哦-噢-噢-哦-哦...(哦-hooo!)

EN: Yeahhh, yeahh, yeah, yeahhhh... (Ehh... oh yeah, there's something about you...)
ZH: Yeahhh,首歌,是啊,yeahhhh...(… … 嗯 … 微积分哦是的有某种东西你 … …)

EN: [Chorus 2X's]
ZH: [合唱 2 X]

EN: Beautiful, I just want you to know (Oh-hooo!)
ZH: 美丽的我只想让你知道 (哦-hooo!)

EN: You're my favorite girl... (Ehh... oh yeah, there's something about you...)
ZH: 你是我最喜欢的女孩...(… … 嗯 … 微积分哦是的有某种东西你 … …)

EN: I know you gon' lose it, this new Snoop shit
ZH: 我知道你尼泊尔政府 ' 丧失,这新史努比狗屎

EN: Come on baby boo, you gotsta get into it (Oh-hooo!)
ZH: 来吧宝贝富,你 gotsta 快来参加 (哦-hooo!)

EN: Don't fool wit the playa with the cool whip
ZH: 不要玩弄酷鞭机智普拉亚

EN: Yeah-yeah, you know I'm always on that cool shit
ZH: 心意,你知道我一直在这很酷的狗屎

EN: Walk to it, do it how you do it
ZH: 步行到它,你怎么去做它

EN: Have a glass, lemme put you in the mood and, (Oh-hooo!)
ZH: 有一杯,一辈子就会把你放在情绪和,(哦-hooo!)

EN: Lil' cutie lookin' like a student
ZH: 我 ' 美女尖儿喜欢一个学生

EN: Long hair, wit'cha big fat booty
ZH: Wit'cha 大胖战利品的长头发

EN: Back in the days you was a girl I went to school wit
ZH: 当年在你是我去学校机智的女孩

EN: Had to tell your moms and sister to cool it (Oh-hooo!)
ZH: 要告诉你的妈妈和妹妹,凉凉了 (哦-hooo!)

EN: The girl wanna do it, I just might do it
ZH: 女孩想做,我只是想做

EN: Here to walk wit some pimp-pimp fluid
ZH: 这里走机智一些拉皮条拉皮条流体

EN: Mommy don't worry, I won't abuse it
ZH: 妈妈别担心,我不会滥用它

EN: Hurry up and finish so we can watch "Clueless" (Oh-hooo!)
ZH: 快点和完成让我们收看"Clueless"(哦-hooo!)

EN: I laugh at these niggas when they ask who do this
ZH: 我嘲笑这些黑鬼,当他们问谁做这

EN: But everybody know who girl that you is
ZH: 但每个人都知道谁是你是的女孩

EN: [Chorus 2X's]
ZH: [合唱 2 X]

EN: [Verse 2]
ZH: [诗歌 2]

EN: When I see my baby boo, shit, I get foolish
ZH: 当我看到我的宝贝 boo shit 时,我得到愚蠢

EN: Smack a nigga that tries to pursue it (Oh-hooo!)
ZH: 揍爱,试图追求它 (哦-hooo!)

EN: Homeboy, she taken, just move it
ZH: 她,只是采取的痞子将它移动

EN: I asked you nicely, don't make the Dogg lose it
ZH: 我问你很好,不会失去它的狗狗

EN: We just blow 'dro and keep the flow movin'
ZH: 我们只是吹 ' 牙医注册并保持流动舞动,

EN: In a '64, me and baby boo cruisin' (Oh-hooo!)
ZH: 64,我和宝贝富 cruisin' (哦-hooo!)

EN: Body rag interior blue, and
ZH: 蓝色,身体抹布内政和

EN: Have them hydralics squeakin' when we screwin'
ZH: 他们有 hydralics squeakin' 时我们 screwin'

EN: Now she's yellin', hollerin' out Snoop, and
ZH: 现在她是 yellin',hollerin' 出 Snoop,和

EN: Hootin', hollerin'; hollerin', hootin' (Oh-hooo!)
ZH: Hootin',hollerin' ;hollerin',hootin' (哦-hooo!)

EN: Black and beautiful, you the one I'm choosin'
ZH: 黑色和美丽的你一个我是 choosin'

EN: Hair long and black and curly like you're Cuban
ZH: 长发和黑色和卷曲像你是古巴

EN: Keep groovin', that's what we doin'
ZH: 保持 groovin',这就是我们所做 '

EN: And we gon' be together until your moms move in... (Oh-hooo!)
ZH: 我们尼泊尔政府 ' 在一起,直到你的妈妈在中移动...(哦-hooo!)

EN: [Pharrell:] Ehh... oh yeah, there's something about you...
ZH: [Pharrell:]… … … 嗯 … 微积分哦是的有一些事情你...

EN: [Chorus & Hook: 2X's]
ZH: [合唱科技钩: 2 X]

EN: [Bridge 2X's: Pharrell & Uncle Charlie Wilson]
ZH: [桥 2 X: Pharrell 科技叔叔查理 · 威尔逊]

EN: ...See I just want you
ZH: ...看到我只想你

EN: To know that you are really special...
ZH: 要知道你是真的特别...

EN: Ohh why, oh why, oh why, oh why...
ZH: 噢,为什么哦,为什么哦,为什么哦为什么...

EN: [Verse 3]
ZH: [第 3 节]

EN: Snoop Dogg Clothing, that's what I'm groomed in
ZH: Snoop Dogg 服装,这是我在我被的培养

EN: You got my pictures on the wall in your room-in (Oh-hooo!)
ZH: 在你的房间中 (哦-hooo !) 的墙上有我的图片

EN: Girls be complainin' you keep me boomin'
ZH: 女孩被 complainin' 你让我 boomin'

EN: But girls like that wanna listen to Pat Boone (Ehh... oh yeah, there's
ZH: 但女孩子喜欢,想听 Pat Boone (… … 嗯 … 微积分哦是的是

EN: something about you...)
ZH: 某些东西你 … …)

EN: You's a college girl, but that don't stop you from doin'
ZH: 你的女大学生,但这不会阻止你好 '

EN: Come and see the Dogg in a hood near you-in (Oh-hooo!)
ZH: 过来看一看你-中 (哦-hooo !) 附近的罩在 Dogg

EN: You don't ask why I roll wit a crew, and
ZH: 你不问我为什么我摇机智船员,和

EN: Twist up my fingers and wear dark blue-in (Ehh... oh yeah, there's something
ZH: 扭曲了我的手指和穿暗蓝色 (… … 嗯 … 微积分哦是的有一些东西

EN: about you...)
ZH: 关于你 … …)

EN: On the eastside, that's the crew I choose
ZH: Eastside,这是我选择的船员

EN: Nothin' I do is new to you (Oh-hooo!)
ZH: 我做什么是新的给你 (哦-hooo!)

EN: I smack up the world if they rude to you (Ehh...)
ZH: 我揍了世界如果他们对你无礼(微积分 … …)

EN: 'Cause baby girl you so beautiful...
ZH: 因为女婴你如此美丽...

EN: [Chorus 2X's]
ZH: [合唱 2 X]

EN: [Bridge 4X's]
ZH: [桥 4 X]

EN: [P:] Ehh... oh yeah, there's something about you... Oh-hooo!
ZH: P [:]… … … 嗯 … 微积分哦是的有一些事情你...哦-hooo !

EN: [Repeat 'til fade]
ZH: [重复直到淡入淡出]