Artist: 
Search: 
Snoop Dogg - Ashtrays & Heartbreaks (feat. Miley Cyrus) lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1: Snoop Lion]
, Tonight there's gonna be a whole lot of smoke in the air
, Blow it high for...
04:06
Reddit

Snoop Dogg - Ashtrays & Heartbreaks (feat. Miley Cyrus) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Snoop Lion]
PT: [Verso 1: Snoop leão]

EN: Tonight there's gonna be a whole lot of smoke in the air
PT: Esta noite vai ser um monte de fumaça no ar

EN: Blow it high for the ones who ain't here
PT: Explodi-lo alto para aqueles que não estão aqui

EN: Seems like every day we putting one six feet underground
PT: Parece que a cada dia estamos colocando um seis pés subterrânea

EN: So bless
PT: Então abençoe

EN: What goes up must come down
PT: O que sobe tem que descer

EN: [Hook: Miley Cyrus]
PT: [Hook: Miley Cyrus]

EN: Now my buzz is gone, and I need to re-up on reality
PT: Agora meu zumbido desapareceu, e eu preciso re-up na realidade

EN: Can't let me see them weak I need to pause on it
PT: Não pode me deixar vê-los fracos que eu preciso fazer uma pausa nisso

EN: Is there any possibility that everyone feels like me
PT: Existe alguma possibilidade de que toda a gente se sente como eu

EN: Ashtrays and heartbreaks
PT: Cinzeiros e desgostos

EN: I lost some, and since when
PT: Eu perdi um pouco e desde quando

EN: So put 'em high, and tell 'em this
PT: Então coloque alta e diga isto

EN: You can't aim, but you never missed
PT: Você não pode apontar, mas você nunca perdeu

EN: Ashtrays and heartbreaks
PT: Cinzeiros e desgostos

EN: I lost some, and since when
PT: Eu perdi um pouco e desde quando

EN: So raise a glass to the memories and set em' free
PT: Então um brinde às memórias e definido em' grátis

EN: And fill up all the ashtrays
PT: E encher todos os cinzeiros

EN: Fill up all the ashtrays
PT: Encher todos os cinzeiros

EN: [Verse 2: Snoop Lion]
PT: [Verso 2: Snoop leão]

EN: Tomorrow when you wake up and realise life ain't fair
PT: Amanhã quando você acorda e percebe vida não é justa

EN: Throw it back and make the whole world disappear
PT: Jogá-lo de volta e fazer o mundo inteiro desaparecer

EN: You never miss what you had, then it's gone
PT: Você nunca perde o que tinha e, em seguida, desapareceu

EN: That is why, something will always go wrong
PT: Por isso, alguma coisa sempre vai dar errada

EN: [Hook: Miley Cyrus] x2
PT: [Hook: Miley Cyrus] x 2

EN: Now my buzz is gone, and I need to re-up on reality
PT: Agora meu zumbido desapareceu, e eu preciso re-up na realidade

EN: Can't let me see them weak I need to pause on it
PT: Não pode me deixar vê-los fracos que eu preciso fazer uma pausa nisso

EN: Is there any possibility that everyone feels like me
PT: Existe alguma possibilidade de que toda a gente se sente como eu

EN: Ashtrays and heartbreaks
PT: Cinzeiros e desgostos

EN: I lost some, and since when
PT: Eu perdi um pouco e desde quando

EN: So put 'em high, and tell 'em this
PT: Então coloque alta e diga isto

EN: You can't aim, but you never missed
PT: Você não pode apontar, mas você nunca perdeu

EN: Ashtrays and heartbreaks
PT: Cinzeiros e desgostos

EN: I lost some, and since when
PT: Eu perdi um pouco e desde quando

EN: So raise a glass to the memories and set em' free
PT: Então um brinde às memórias e definido em' grátis

EN: And fill up all the ashtrays
PT: E encher todos os cinzeiros

EN: Fill up all the ashtrays
PT: Encher todos os cinzeiros