Artist: 
Search: 
Snap! - Ooops Up lyrics (German translation). | This is a song about those bad days
, Start up happy and end up sad days
, Talking about that...
03:29
video played 1,441 times
added 8 years ago
Reddit

Snap! - Ooops Up (German translation) lyrics

EN: This is a song about those bad days
DE: Dies ist ein Lied über die schlechte Tage

EN: Start up happy and end up sad days
DE: Starten Sie glücklich und traurig Tage am Ende

EN: Talking about that murphies law chill
DE: Reden, dass Murphies Chill Recht

EN: If it can go wrong, yes it will
DE: Wenn es schief gehen kann, wird ja es

EN: Went to the store to cop some groceries
DE: Ging in den Laden, einige Lebensmittel cop

EN: Friday night and I had the munchies
DE: Freitag Nacht und ich hatte die Knabbereien

EN: Filled the cart till it could not take it
DE: Den Warenkorb gefüllt, bis es nicht es nehmen

EN: One more bag of chips would break it
DE: Eine weitere Tüte Chips würde es brechen

EN: Went to the cheek out stood in line
DE: Ging in die Wange Stand in Zeile

EN: Behind me a girl who was just too fine
DE: Hinter mir ein Mädchen, das war einfach zu gut

EN: Got in the ear while they rang the total
DE: Im Ohr haben, während sie die Summe läutete

EN: Reached for my wallet uh oh a bolo
DE: Erreicht für meine Brieftasche äh ach einem bolo

EN: Not my day I felt like a dummy
DE: Nicht mein Tag fühlte ich mich wie ein dummy

EN: Went to the store and forgot the money
DE: Ging in den Laden und vergessen das Geld

EN: (Chorus)
DE: (Chor)

EN: Oops up in side your head, say oops up
DE: UPS sagen bis Seite den Kopf ups bis

EN: Me and amy under the covers
DE: Mich und Amy unter der Decke

EN: Scene is hot potential lovers
DE: Szene ist heiß potenziellen Liebhaber

EN: Demon in the sack is her reputation
DE: Demon in den Sack ist ihr Ruf

EN: In school then she is graduation
DE: In der Schule ist dann sie Graduierung

EN: Touching holding heavy breathing
DE: Berühren halten schweres Atmen

EN: I knew I'd get it she is not about teasing
DE: Ich wusste, dass ich es bekommen, die sie nicht über necken ist

EN: Left on the light so I could see reaction
DE: An der Ampel, so ich Reaktion sehen konnte Links

EN: Amy is a freak guaranteed satisfaction
DE: Amy ist ein Freak Zufriedenheit garantiert

EN: She is soft as bubble bath
DE: Sie ist weich wie Sprudelbad

EN: I am as hard as chinese math
DE: Ich bin so hart wie chinesische math

EN: Ready for the ultimate affection
DE: Bereit für die ultimative Zuneigung

EN: Took out a pack obtain my protection
DE: Nahm ein Pack erhalten mein Schutz

EN: Rolled it on one hard stroke
DE: Rollte es auf einen harten Schlag

EN: It was my last and yes it broke
DE: Es war meine letzte und ja es brach

EN: (Chorus)
DE: (Chor)

EN: Oops up in side your head, say oops up
DE: UPS sagen bis Seite den Kopf ups bis