Artist: 
Search: 
Smokie - I'll Meet You At Midnight lyrics (Spanish translation). | A summer evening on Les Champs Elyses
, A secret rendezvous they planned for days
, I see faces in...
03:24
video played 126 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Smokie - I'll Meet You At Midnight (Spanish translation) lyrics

EN: A summer evening on Les Champs Elyses
ES: Una tarde de verano en Les Champs Elyses

EN: A secret rendezvous they planned for days
ES: Una cita secreta planearon durante días

EN: I see faces in the crowded cafe
ES: Veo caras en el concurrido café

EN: A sound of Laughter as the music plays.
ES: Reproduce un sonido de la risa como la música.

EN: Jeanne-Claude's student at the University
ES: Estudiante de Jeanne-Claude en la Universidad

EN: Louise-Marie is just a world away
ES: Louise-Marie es sólo un mundo de distancia

EN: You recall the night they met was warm with laughter
ES: ¿Recuerdas la noche que se reunieron fue cálida, con risas

EN: The words and music as she turned away.
ES: Las palabras y la música como ella dio vuelta lejos.

EN: Refrain:
ES: Estribillo:

EN: I'll meet you at midnight
ES: Vemos a medianoche

EN: Under the moonlight
ES: Bajo la luna

EN: I'll meet you at midnight
ES: Vemos a medianoche

EN: Oh, but Jeanne-Claude, Louise-Marie will never be
ES: Ah, pero Jeanne-Claude, Louise-Marie nunca será

EN: Each cigarette will light a thousand faces
ES: Cada cigarrillo encenderá 1 mil caras

EN: The shade is passing like a thousand years
ES: La sombra pasa como 1 mil años

EN: Midnight was turning into empty spaces
ES: Medianoche estaba convirtiendo en espacios vacíos

EN: The sound of laughter'd disappeared
ES: Había desaparecido el sonido de la risa

EN: Refrain.
ES: Abstenerse.

EN: A summer morning on Les Champs Elyses
ES: Una mañana de verano en Les Champs Elyses

EN: The entertainment in the street cafe
ES: El entretenimiento en el café de la calle

EN: The sunlight melting through an open doorway
ES: La luz del sol a través de una puerta abierta de fusión

EN: Jeanne-Claude has left some other day...
ES: Jeanne-Claude ha dejado otro día...