Artist: 
Search: 
Slipknot - My Plague lyrics (Portuguese translation). | I'm in conniptions for the final act you came here for.
, The one derivative you manage is the one I...
02:56
video played 2,949 times
added 7 years ago
by tuzaw3
Reddit

Slipknot - My Plague (Portuguese translation) lyrics

EN: I'm in conniptions for the final act you came here for.
PT: Estou em conniptions para o acto final que você veio aqui para.

EN: The one derivative you manage is the one I abhor.
PT: A derivada de uma que você gerenciar é o que eu abomino.

EN: I need a minute to elaborate for everyone the
PT: Preciso de um minuto para elaborar todos os

EN: Everyday bullshit things that you have done
PT: Coisas de merda todos os dias que você tem feito

EN: Your impossible ego fuck is like a
PT: Fôdas impossível ego é como uma

EN: Megalomaniacal tab on my tongue
PT: Guia megalomaníaco na minha língua

EN: You fucking touch me I will rip you apart
PT: Seu toque me arranco você distante

EN: I'll reach in and take a bite out of that
PT: Vou chegar em e dar uma mordida que

EN: Shit you call a heart...
PT: Merda você chame um coração...

EN: I don't mind being ogled, ridiculed
PT: Eu não me importo ser cobiçado, ridicularizado

EN: Made to feel minuscule
PT: Feito para se sentir minúsculo

EN: If you consider the source, its kinda pitiful
PT: Se você considera a fonte, seu meio lamentável

EN: The only thing you really know about me is...
PT: A única coisa que você realmente sabe sobre mim é...

EN: ...that's all you'll ever know
PT: ... é tudo o que você jamais saberá

EN: I know why you blame me (yourself)
PT: Eu sei porque você me culpa (se)

EN: I know why you plague me (yourself)
PT: Eu sei por que vocês são uma praga me (se)

EN: I'm turning it around like a knife in the shell
PT: Vou virar como uma faca no shell

EN: I wanna understand why, but Im hurting myself
PT: Eu quero entender o porquê, mas eu estou me machucando

EN: I haven't seen a lot of reasons to stop it
PT: Não vejo muitos motivos para detê-lo

EN: I cant just drop it
PT: Não posso esquecer isso

EN: I'm just a bastard, but at least I admit it
PT: Eu sou um bastardo, mas pelo menos eu admito

EN: At least I admit it
PT: Pelo menos eu admito

EN: I know why you blame me
PT: Eu sei porque você me culpa.

EN: I know why you blame yourself
PT: Eu sei por que se culpar

EN: I know why you plague me
PT: Eu sei por que você me atormentar

EN: I know why you plague yourself
PT: Eu sei por que vocês são uma praga se

EN: Kill you - fuck you - I will never be you
PT: Matar você - vai-te foder - nunca será você

EN: Kill you - fuck you - I will never be you
PT: Matar você - vai-te foder - nunca será você

EN: I cant fucking take it anymore
PT: Eu não posso foder mais

EN: A snap of the synapse
PT: Um estalo de sinapse

EN: And now its fucking war
PT: E agora sua maldita guerra

EN: Kill you - fuck you - I will never be you
PT: Matar você - vai-te foder - nunca será você