Artist: 
Search: 
Slim Thug - Thug lyrics (Portuguese translation). | He was once a thug from around the way
, 
, (Slim Thugga, Muthafucka!)
, 
, Thug from a, Thug from...
03:59
video played 1,312 times
added 8 years ago
Reddit

Slim Thug - Thug (Portuguese translation) lyrics

EN: He was once a thug from around the way
PT: Era uma vez um bandido de todo o caminho

EN: (Slim Thugga, Muthafucka!)
PT: (Thugga Slim, Filhos da puta!)

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from around the way
PT: Thug em torno do caminho

EN: (She say she wanna)
PT: (Ela diz que ela quiser)

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (She lookin' for a) Thug from around the way
PT: (Ela está olhando para uma Thug) de todo o caminho

EN: I represent the H and the bottom of the map
PT: Eu represento o H ea parte inferior do mapa

EN: And I was born and raised in the bottom of the trap
PT: E eu nasci e cresci no fundo da armadilha

EN: The number one rule is ya gotta stay straped
PT: A regra número um é ya gotta stay straped

EN: Cause any giving minute you can take that long nap
PT: Porque qualquer minuto dando-lhe que pode ter longa soneca

EN: I roll with gorillas, dealers and the killers
PT: Eu rolo com os gorilas, os concessionários e os assassinos

EN: Cause when I'm on stage that's the only fool spillers
PT: Porque quando estou no palco é o bobo só Spillers

EN: Real Trill niggas, let me see ya hands
PT: Realmente você Trill, deixe-me ver-te as mãos

EN: But I do this for the streets, I ain't try'na make ya dance
PT: Mas eu faço isso para as ruas, não é try'na fazer você dançar

EN: Roll solo, I don't need no friends
PT: Solo Roll, eu não preciso de nenhum amigo

EN: Still flip that lac, I don't need no Benz
PT: Ainda flip que lac, eu não preciso de nenhum Benz

EN: And Harlem throwing money, I don't need no Zen's
PT: Harlem e dinheiro jogando, eu não preciso de Zen

EN: Matter fact I be back, I need more to spend
PT: Matéria fato de eu estar de volta, eu preciso de mais dinheiro para gastar

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from around the way
PT: Thug em torno do caminho

EN: (She say she wanna)
PT: (Ela diz que ela quiser)

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (She lookin' for a) Thug from around the way
PT: (Ela está olhando para uma Thug) de todo o caminho

EN: It's white-T, Nikes, when I hit the club
PT: É branco-T, Nikes, quando eu bati o clube

EN: They say I can't get in cause I'm dressed like a thug
PT: Eles dizem que eu não posso entrar em Porque eu estou vestida como um bandido

EN: Fuck the dress code, we bout a hundred deep
PT: Foda-se o código de vestimenta, bout temos uma centena de deep

EN: And they goin let it seen, or get they ass beat
PT: E eles indo deixá-lo visto, ou se eles ass beat

EN: Boss Hogg Outlaws roll like the mob
PT: Boss Hogg Outlaws roll, como a máfia

EN: Errbody paid cause we stays on our job
PT: Errbody pago porque nós permanece no nosso trabalho

EN: Drop in G-T a blessing from the Lord
PT: Queda no GT a bênção do Senhor

EN: So haters don't be mad that we blame it on God
PT: Assim haters não ser louco que a culpa em Deus

EN: I'm coming out hard, them other boys soft
PT: I'm coming out rígido, os outros meninos soft

EN: So I'm a hold it down for that H and the Nawf
PT: Então, eu estou um mantenha-o para o H eo NAWF

EN: Brand new jewelry look what I brought
PT: Marca novas jóias olha o que eu trouxe

EN: Still running from the feds, I ain't never getting caught
PT: Ainda correndo da polícia federal, eu nunca pego

EN: She say she wanna
PT: Ela diz que ela quer

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from around the way
PT: Thug em torno do caminho

EN: (She say she wanna)
PT: (Ela diz que ela quiser)

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (She lookin' for a) Thug from around the way
PT: (Ela está olhando para uma Thug) de todo o caminho

EN: Ya say ya man ain't fuckin' ya right
PT: Ya ya diz o homem não é fuckin 'Ya Right

EN: Ya lonely and depression need a thug in ya life
PT: Ya solitário e depressão precisa de um matador na vida ya

EN: Well come on over here, I can feel ya appetite
PT: Well come on over here, I can feel ya apetite

EN: Take ya back to the crib and beat it all night
PT: Take Ya volta para o berço e vencê-lo durante toda a noite

EN: She say she love a thug, cause Thugga beat it good
PT: Ela diz que ela ama um bandido, porque Thugga Beat it good

EN: Her man pay them bills, but Thugga keep it hood
PT: Seu homem lhes pagar contas, mas Thugga Keep It Hood

EN: And I ain't gotta stare, that's already understood
PT: E eu não tenho que olhar, que já está compreendida

EN: I take ya for a ride, you can slide on my wood
PT: Eu te levar para um passeio, você pode deslizar no meu pau

EN: I pick her up and shake her up and down like dice
PT: Eu buscá-la e sacudi-la para cima e para baixo como dice

EN: Sweet like cake make me wanna take a slice
PT: Doce como bolo me faz querer ter uma fatia

EN: I ain't try'na take advantage, but take my advice
PT: Eu não try'na aproveitar, mas o meu conselho

EN: Take a break from the fakes, get a thug in ya life
PT: Faça uma pausa a partir da falsificação, obter um bandido na vida ya

EN: She say she wanna
PT: Ela diz que ela quer

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from around the way
PT: Thug em torno do caminho

EN: (She say she wanna)
PT: (Ela diz que ela quiser)

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
PT: (I'm a Thug) de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: (She lookin' for a) Thug from around the way
PT: (Ela está olhando para uma Thug) de todo o caminho

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from a, Thug from a, Thug
PT: Thug a partir de um, de um Thug, Thug

EN: Thug from around the way
PT: Thug em torno do caminho