Artist: 
Search: 
Slim Thug - Houston (feat. Paul Wall & Chamillionaire) lyrics (German translation). | [Verse 1 – Slim Thug]
, Texas tatted on my arm, got Houston on my back
, ‘Cause I love the city...
03:53
video played 841 times
added 6 years ago
Reddit

Slim Thug - Houston (feat. Paul Wall & Chamillionaire) (German translation) lyrics

EN: [Verse 1 – Slim Thug]
DE: [Vers 1 – Slim Thug]

EN: Texas tatted on my arm, got Houston on my back
DE: Texas tatted auf meinem Arm habe Houston auf meinem Rücken

EN: ‘Cause I love the city I’m from, hands up if you feel that
DE: Weil ich die Stadt, die ich Liebe aus, Hände hoch, wenn Sie das Gefühl, dass

EN: I ball hard like a Texan, every Sunday catch me wreckin’
DE: Ich ball hart wie ein Texaner, jeden Sonntag catch me wreckin'

EN: ?, code name Boss because you can’t catch him
DE: ?, Codename Boss, weil Sie ihn fangen können

EN: And they catch them bops like Dre do
DE: Und sie fangen sie Bops wie Dre nicht

EN: Ball hard like I play too, run that back like Jay do
DE: Ball hart wie Spiele ich auch laufen wieder wie Jay tun

EN: Bet a couple ? and we play you
DE: Wetten ein paar? und wir spielen Sie

EN: We came to win, can’t take a loss
DE: Wir kamen um zu gewinnen, nicht nehmen einen Verlust

EN: Ain’t shit ‘bout that H South,
DE: Scheiß ' Bout der H-Süden

EN: Team strong we’ll break ‘em off, lay ‘em down then rake ‘em out
DE: Team starke wir brechen sie ab, legen sie dann kassieren sie heraus

EN: Car roof like ?, when the sun’s out I drop the top
DE: Autodach wie?, wenn der Sonne heraus, dass ich oben ablegen

EN: H-Town we shinin’ red white and blue in that lot
DE: H-Town wir shinin' rot weiß und blau in dieser Partie

EN: See you boys in the playoffs, bet you this year we on top
DE: Sehen uns Jungs in den Playoffs, setzen Sie in diesem Jahr wir an der Spitze

EN: And if you from that H like me, you already know what I’m talkin’ ‘bout
DE: Und falls Sie von diesem H wie ich, Sie wissen was ich bin Bout auszusehen.

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: I’m from Houston, Texas home of the Texans [x3]
DE: Ich komme aus Houston, Texas nach Hause der Texaner [X 3]

EN: Texas Tatted on my arm, Houston on my back
DE: Texas Tatted auf meinem Arm, Houston auf meinem Rücken

EN: I’m from Houston, Texas home of the Texans [x3]
DE: Ich komme aus Houston, Texas nach Hause der Texaner [X 3]

EN: Texas Tatted on my arm, Houston on my back
DE: Texas Tatted auf meinem Arm, Houston auf meinem Rücken

EN: [Verse 2 – Paul Wall]
DE: [Vers 2: Paul Wall]

EN: I’m from that HOU TEX, non-believers get put to the death
DE: Ich bin von diesem HOU-TEX, Ungläubigen erhalten bis zum Tod gesetzt

EN: Then hard times, we get put to the test, but dedication turn the last to the best
DE: Dann harte Zeiten, wir bekommen auf die Probe gestellt, aber Engagement wiederum der letztes, der das beste

EN: Stop complainin’ just a little bit less and start to quest on the road to success
DE: Nur ein bisschen weniger jammern zu stoppen und beginnen zu quest auf dem Weg zum Erfolg

EN: We got now and we got next, say it loud with some bass in your chest
DE: Wir haben jetzt und wir haben weiter, sagen Sie es laut mit einigen Bass in der Brust

EN: Haters hate but now they on jock like Joseph and Queen the corners on lock
DE: Hasser hassen, aber jetzt sie auf Jock wie Joseph und Queensize-Bett, die Ecken auf Sperre

EN: I come through the line like Brian Kush and then I can’t be blocked like JJ Watt
DE: Ich komme durch die Linie wie Brian Kush und dann habe ichkann nicht wie JJ Watt geblockt werden

EN: Now we on top, no more middle, like Super Mario I’m a hard hitter
DE: Jetzt wir oben, nicht mehr mittig, wie Super Mario, ich bin eine harte hitter

EN: Can’t be stopped, don’t be bitter, never give up ‘cause I’m a go getter
DE: Kann nicht gestoppt werden, sei nicht bitter, nie aufgeben, denn ich bin ein Go-Getter

EN: In the groupie and I wade through you, she like Torro and the whole crew
DE: In der Groupie und ich waten durch Sie, sie mag Torro und die ganze Mannschaft

EN: In battle red or liberty white out, I might come out in the deep still blue
DE: In Schlacht rot oder weiß, Freiheit könnte ich in der Tiefe noch blau herauskommen

EN: I thought boys knew, don’t be surprised, tell them boys about Texas pride
DE: Ich dachte, die Jungs wussten, nicht überrascht sein, empfehlen sie jungen Texas stolz

EN: We ride for each other when we on the otherside and if you aint ?
DE: Wir fahren für einander, wenn wir auf der anderen Seite und wenn Sie Aint?

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Verse 3 – Chamillionaire]
DE: [Vers 3: Chamillionaire]

EN: Hold up
DE: Halten

EN: If you ain’t from Texas, you didn’t get the message
DE: Wenn du nicht aus Texas bist, hast du die Nachricht bekommen.

EN: Let me give you boys a quick lesson then
DE: Ich gebe euch eine kurze Lektion dann

EN: I swore to God to be fresh to death, I didn’t die so time to get fresh again
DE: Ich habe geschworen, Gott, frisch zum Tode, ich starb nicht so Zeit, wieder frisch zu erhalten

EN: You know the H what I’m reppin’ and it’s like 35% Mexican
DE: Weißt du was das H ich bin Reppin' und es ist wie 35 % Mexikanisch

EN: And that’s so ironic (why?)
DE: Und genau deshalb so ironisch (?)

EN: Every cup is like 35% beverage and 65% medicine
DE: Jede Tasse ist wie 35 % Getränke- und 65 % Medizin

EN: Plenty ? for thick specimens
DE: Viel? für Dicke Proben

EN: A million fine and bad yela’s and that’s like 22% lesbian
DE: 1 Million gut und schlecht Yela und das ist wie 22 % lesbisch

EN: And in my zone what you steppin’ in, then I bet my fist is gone check a chin
DE: Und in meiner Zone was Sie Steppin ', dann ich wette meine Faust Weg Check ein Kinn ist

EN: ‘Cause that trill in Bun, and that trill is Pimp, and that trill is somethin’ y’all never been
DE: Denn dieser Triller in Brötchen und die Trill Zuhälter ist und die Trill was ist ihr nie gewesen

EN: Hit your woman and let her in to my vehicle that I never tint
DE: Ihre Frau geschlagen und ließ sie mein Fahrzeug, die ich nie färben

EN: That brain got to be official baby, no artificial intelligence
DE: Das Gehirn muss offizielle Baby, keine künstliche Intelligenz

EN: I’m runnin in it like Andre, if y’all ain’t from Houston I ain’t convinced
DE: Ich bin drin wie Andre, runnin wenn ihr von Houston nicht, ich bin nicht überzeugt

EN: ‘Cause y’all touch down in our city once and been rappin’ like you are ever since
DE: Weil ihr in unserer Stadt einmal abzusetzen und worden Rappin ', wie du immer bistseit

EN: [Hook]
DE: [Hook]