Artist: 
Search: 
Sleepless In Solitude - Ready lyrics (Italian translation). | Solitude is just a state of mind
, Like a wave against the tide
, Our raindrops fall before our...
03:02
video played 105 times
added 4 years ago
Reddit

Sleepless In Solitude - Ready (Italian translation) lyrics

EN: Solitude is just a state of mind
IT: La solitudine è solo uno stato d'animo

EN: Like a wave against the tide
IT: Come un'onda contro la marea

EN: Our raindrops fall before our eyes
IT: Nostre gocce di pioggia cadere davanti ai nostri occhi

EN: Strings of faith held up so high - our lies
IT: Stringhe di fede tenuto così alto - nostre bugie

EN: Losing my grip, eyes open wide
IT: Perdere la mia presa, gli occhi spalancati

EN: And my heart's like a burning inferno, tears are filling
IT: E il mio cuore come un inferno ardente, lacrime stanno riempiendo

EN: Me from the inside
IT: Me dall'interno

EN: Left out alone, thoughts from the dark
IT: Sinistra i pensieri da sola, dal buio

EN: As I see the moon turns white, I come out and bark
IT: Vedere che la luna diventa bianca, vengo e corteccia

EN: Like a wing of an angel dying
IT: Come un'ala di un angelo morendo

EN: Embrace me with your fear
IT: Abbracciami con la paura

EN: It's the heat of the moment
IT: È il calore del momento

EN: I'm ready, when my sight is clear
IT: Sono pronta, quando la mia vista è chiara

EN: It's a dream of the day I hope for
IT: È un sogno del giorno per che spero

EN: Caress me till dawn - I come out at night
IT: Mi accarezzano fino all'alba - esco di notte

EN: Show me those hidden faces
IT: Fammi vedere quei volti nascosti

EN: The dreams that once been told
IT: I sogni che una volta è stato detto

EN: Restless night as I gaze into the sky
IT: Notte inquieta come io lo sguardo verso il cielo

EN: Lonely days with a tear and a cry
IT: Giorni solitari con una lacrima e un grido

EN: Exposing my flesh to emotional rays
IT: Esponendo la mia carne a raggi emozionale

EN: Tear me down in occassional phase
IT: Mi abbattere in fase occasionale

EN: In a time my harp will play
IT: In un tempo giocherà la mia arpa

EN: In a rhyme my heart will pray
IT: In una rima pregherò il mio cuore

EN: It's a way to make a living from it
IT: È un modo per fare una vita da esso

EN: As well as hiding here
IT: Oltre a nascondere qui

EN: Like a butcher with a devil's daughter
IT: Come un macellaio con la figlia di un diavolo

EN: Her eyes are dark and queer
IT: I suoi occhi sono scuri e queer

EN: Is it a raining station?
IT: È una stazione pioveva?

EN: Or is the white noise true?
IT: O è il vero rumore bianco?