Artist: 
Search: 
 - Slavi Trifonov & Liusy - По Ръба lyrics (Spanish translation). | Грешни мисли,в погледите се пресичът,
, грешни пръсти...
03:37
video played 1,030 times
added 8 years ago
Reddit

Slavi Trifonov & Liusy - По Ръба (Spanish translation) lyrics

BG: Грешни мисли,в погледите се пресичът,
ES: Pensamientos mal ante los ojos son presič″t,

BG: грешни пръсти по косите се стичът.
ES: mal dedos en su pelo es stič″t.

BG: Ако можеш разтопи праха в очите,
ES: Si usted puede derretir el polvo en los ojos,

BG: на случайиност ти при мен не разчитай.
ES: de su slučajinost para mí no cuenta.

BG: Обичайните клишета, обичайните сюжети
ES: Los clichés habituales, las parcelas generalmente

BG: са безсилни пред жената във мене.
ES: son impotentes frente a la mujer en mí.

BG: Има нещо, нещо близко, има нещо
ES: Hay algo algo estrecha, hay algo

BG: и го искам, и сега идва точното време.
ES: y yo quiero y ahora llega la hora exacta.

BG: Искам нещо по ръба, пускай нещо по ръба
ES: Quiero algo en el borde, dejar algo en el borde

BG: хайде поиграй си с моя огън, със първичността.
ES: Ven a jugar con mi Firefox, con inmediatez.

BG: Искам нещо по ръба, устните ти по гърба
ES: Quiero algo sobre el borde, los labios en la parte posterior

BG: хайде разгадай с кое граничи,
ES: Vamos a pensar en qué fronteras,

BG: в мене нежността.
ES: dentro de mí la ternura.

BG: Тънки струни, в тялото ми ти опъваш,
ES: Cuerdas delgadas, estás en mi cuerpo,

BG: тънък намек, че първичното чуваш.
ES: toque sutil que primario.

BG: Ако можеш овладей страстта в гърдите,
ES: Si usted puede dominar la pasión en el pecho,

BG: на случайност ти при мен не разчитай.
ES: de casualidad no cuentas para mí.

BG: Обичайните клишета, обичайните сюжети
ES: Los clichés habituales, las parcelas generalmente

BG: са далечна и забравена тема.
ES: son tema lejano y olvidado.

BG: Търся нещо, нещо близко,
ES: Estoy buscando algo cerca,

BG: то е в тебе и го искам
ES: Está en ti y quiero

BG: и сега идва точното време... ау
ES: y ahora llega la hora exacta. AW

BG: Искам нещо по ръба, пускай нещо по ръба
ES: Quiero algo sobre el borde,dejar algo en el borde

BG: хайде поиграй си с моя огън, със първичността.
ES: Ven a jugar con mi Firefox, con inmediatez.

BG: Искам нещо по ръба, устните ти по гърба
ES: Quiero algo sobre el borde, los labios en la parte posterior

BG: хайде разгадай с кое граничи,
ES: Vamos a pensar en qué fronteras,

BG: в мене нежността.
ES: dentro de mí la ternura.

BG: Искам нещо по ръба, пускай нещо по ръба
ES: Quiero algo en el borde, dejar algo en el borde

BG: хайде поиграй си с моя огън, със първичността.
ES: Ven a jugar con mi Firefox, con inmediatez.

BG: Искам нещо по ръба, устните ти по гърба
ES: Quiero algo sobre el borde, los labios en la parte posterior

BG: хайде разгадай с кое граничи
ES: ¡ Mira lo que limita

BG: в мене нежността, в мене лудостта...
ES: en mi ternura en mí la locura.