Artist: 
Search: 
Slavi Trifonov - Funk Off lyrics (Italian translation). | Искам, но не със теб,
, искам, но различно и не със теб!
,...
04:28
video played 1,429 times
added 8 years ago
by deteee
Reddit

Slavi Trifonov - Funk Off (Italian translation) lyrics

BG: Искам, но не със теб,
IT: Voglio, ma non con te,

BG: искам, но различно и не със теб!
IT: Voglio, ma diverso e non con te!

BG: Искам, но не със теб!
IT: Voglio, ma non con te!

BG: Не със теб…
IT: Non con te.

BG: Искам, но не така,
IT: Voglio, ma non

BG: искам, но различно и не така…
IT: vogliono, ma diverse e non così...

BG: Трябва да спра и ти да спреш,
IT: Ho bisogno di fermare e arrestare,

BG: но не искаш да го разбереш…
IT: ma non volete capirlo.

BG: Припев:Изведнъж не съм ти никакъв?! Нещо такова ли усещам,
IT: Coro: tutto ad un tratto non sono vostri?! Riesco a sentire qualcosa di simile

BG: или пък ти се бъркаш нещо?!
IT: o forse sono confusi.

BG: Щом вече с тебе сме си никакви, за нежни думи вече късно е!
IT: Se già avete, per dolci parole già tardi!

BG: Значи сега е ред на мръсните:
IT: Così ora è il turno di sporco:

BG: **** off!
IT: * * * fuori!

BG: Искам, но с някой друг,
IT: Voglio, ma con qualcun altro,

BG: искам нещо друго, а не със теб!
IT: Qualcos'altro, non ti voglio!

BG: Искам всичко, но не със теб, не със теб…
IT: Voglio tutto, ma non con te, non con te.

BG: Искам, но не това,
IT: Voglio, ma ciò che non

BG: искам всичко друго, но не и теб,трябва да спра и ти да спреш,
IT: Voglio nulla, ma deve fermare e arrestare,

BG: но не искаш да го разбереш…
IT: ma non volete capirlo.

BG: Припев…
IT: Coro.

BG: Don’t you cry tonight, don’t you cry tonight!
IT: Non piangere stasera non piangere stasera!

BG: Time to say goodbye,
IT: Tempo di dire addio,

BG: it’s time to say goodbye!
IT: è il momento di dire addio!