Artist: 
Search: 
Slavi Trifonov - Нещо Лично (feat. Ku-Ku Bend) lyrics (English translation). | През ада минах, но не спрях
, а вървях и вървях
, Над мен...
05:00
video played 1,014 times
added 8 years ago
Reddit

Slavi Trifonov - Нещо Лично (feat. Ku-Ku Bend) (English translation) lyrics

BG: През ада минах, но не спрях
EN: In hell, but I do not I stopped

BG: а вървях и вървях
EN: a walking and walking

BG: Над мен летеше моят страх
EN: Above me was pressing my fear

BG: като гарван чер
EN: as Corvus bold

BG: И чакаше да се предам
EN: And was waiting to take a message

BG: себе си да му дам
EN: themselves to give

BG: защото бях един и сам
EN: because I was one and Sam

BG: И беше мрак пред мен, и в мен
EN: And it was darkness in front of me, and me

BG: но вървях и вървях
EN: but walking and walking

BG: и тихи мъртви гласове
EN: and quiet dead voices

BG: викаха ме при тях
EN: Scream me with them

BG: И аз за миг си пожелах
EN: And I for a moment their coveted

BG: да се спра и да заспя
EN: to stop and listen

BG: и уморен да ида в нищото
EN: and tired to IDA in nowhere

BG: Някога някъде далеч
EN: Sometime somewhere far away

BG: аз не спрях и пак вървях
EN: I do not I stopped and again walking

BG: Всичко все някога ще спре
EN: Everything you ever ever stops

BG: но аз не спрях
EN: but I do not I stopped

BG: Срещу себе си стоях
EN: Against them stood

BG: И нямах път но не спрях, а вървях
EN: And I hadn't time but I stopped, and walking

BG: И пак вървя, насам вървя
EN: And, since the walk walk,

BG: И по ръба на простта
EN: And on the edge of the prostta

BG: аз върях и вървях
EN: I v″râh and walking

BG: Стоях от тъмната страна
EN: Stood by the dark side

BG: и обратно броях
EN: and vice versa broâh

BG: години, дни, и часове
EN: years, days and hours

BG: Но не помнех кога
EN: But not pomneh when

BG: във себе си съм пуснал болката
EN: in itself I've put the pain

BG: Някога някъде далеч
EN: Sometime somewhere far away

BG: аз не спрях и пак вървях
EN: I do not I stopped and again walking

BG: Всичко все някога ще спре
EN: Everything you ever ever stops

BG: но аз не спрях
EN: but I do not I stopped

BG: Срещу себе си стоях и нямах път
EN: Against them stood and had no time

BG: но не спрях, а вървях
EN: but I stopped, andwalking

BG: И пак вървя, насам вървя
EN: And, since the walk walk,

BG: Това, което имам,
EN: What I have

BG: Това, което нямам
EN: What I don't have a

BG: Това, което губя аз
EN: What I lose I

BG: Това, което имам
EN: What I have

BG: Това, което нямам
EN: What I don't have a

BG: И винаги намирам пак
EN: And always find again

BG: През ада минах, но не спрях
EN: In hell, but I do not I stopped

BG: а вървях и вървях
EN: a walking and walking

BG: Над мен летеше моят страх
EN: Above me was pressing my fear

BG: като гарван чер
EN: as Corvus bold

BG: Следяхме се очи в очи
EN: Sledâhme are eyes in eyes

BG: но не спрях а вървях
EN: but I stopped a walking

BG: Оставих го далеч от себе си!
EN: I put it away by yourself!