Artist: 
Search: 
Slavi Trifonov - Минах Ли Те (feat. Ku-Ku Bend) lyrics (German translation). | Ще полудея еба си майката какъв живот живея/4
, 
, Какво...
04:00
video played 857 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Slavi Trifonov - Минах Ли Те (feat. Ku-Ku Bend) (German translation) lyrics

BG: Ще полудея еба си майката какъв живот живея/4
DE: Du verrückt fick deine Mutter, was für ein Leben, das ich live / 4

BG: Какво ме гледаш ти такава сякаш ме познаваш
DE: Was schaust du mich so kennen Sie mich

BG: Сякаш имаш нещо дето другите го нямат
DE: Zu haben schien etwas, was andere nicht

BG: Некакъв парфюм и тоалет вечерен
DE: Nekakav Parfüm und WC Abend

BG: край тебе всичко в бяло само хайвера-черен
DE: Nähe, ganz in Weiß und Schwarz nur Kaviar

BG: май сега се чудиш нещо за какво говоря
DE: Fragen sich jetzt vielleicht, was ich über etwas reden

BG: не се напрягай ей ся ща отворя
DE: nicht zu belasten nur Xia Ing öffnen

BG: ти знаеш ли това,че твойта майка ми е фенка
DE: weißt du, daß ur mom mein Fan ist

BG: а знаеш ли сега,че с тебе иска да се менка
DE: aber Sie wissen jetzt, dass Sie wünschen Menke

BG: и казвала ли ти е че докато те събличам
DE: Und sagen Sie, dass, während sie ausziehen

BG: тя с някви груби мисли през ключалката наднича
DE: Fun groben denkt sie in Schloss späht

BG: Аре кат караш да внимаваш с айрбега
DE: Komm Skate Katze vorsichtig sein mit ayrbega

BG: да не натисниш и силикона ти избега
DE: nicht gedrückt und vermeiden Sie Silikon

BG: по-добре си стой по задните седалки
DE: besser auf den Rücksitzen bleiben

BG: че там раздават джиесемчета парцалки
DE: dort weg dzhiesemcheta partsalki

BG: дано да има екстри,че ко няма жалко
DE: Ich hoffe, dass Features wird die Zusammenarbeit Mitleid

BG: Ебати и играта аре мълчи малко
DE: Ficken auf kommen und spielen ein wenig ruhiger

BG: обаче тая песен вече съм я пял
DE: Aber dieses Lied jetzt hab 'ich gesungen

BG: и тоя мач съм го играл
DE: und dieses Spiel habe ich gespielt

BG: и тоя филм съм го гледал
DE: und dieser Film, den ich je gesehen habe

BG: минал съм всички роли в тоя скапан сериал
DE: Ich ging alle Rollen in diese verdammte Serie

BG: Минах ли те?
DE: Ich ging dir?

BG: Минах ли се?
DE: Ich ging auf?

BG: Я ми кажи!
DE: Sagen Sie mir!

BG: к'во?
DE: k'vo?

BG: Ще полудея еба си майката какъв живот живея/4
DE: Du verrückt fick deine Mutter, was für ein Leben, das ich live / 4

BG: Твоите бикини ли са горе там на полилея
DE: Sind Ihre Höschen dort oben auf dem Kronleuchter

BG: как се озоваха там, да питам чак не смея
DE: wie sie dorthin kam, frage ich nur nicht wagen

BG: и дали си спомняш кво се случи снощи
DE: und wenn Sie sich erinnern, was letzte Nacht passiert ist

BG: явно помниш,явно искаш още
DE: erinnere mich deutlich, klar, dass mehr

BG: коя си ти,познавам те единствено на тъмно
DE: denen Sie wissen, dass Sie nur in der Dunkelheit

BG: това не е проблем,обаче съмна
DE: Dies ist nicht ein Problem ist jedoch, war Tag

BG: иди си пребири се в оная там квартира
DE: gehen in die zu prebiri gibt es Ferienwohnungen

BG: сложи си телефона да вибрира да не спира
DE: Setzen Sie Ihr Telefon vibriert nicht stoppen

BG: и кажи ми кво друго там наблизо се намира
DE: und mir sagen, was'andere gibt es in der Nähe

BG: и струва ли си номера въобще да се набира
DE: und ist es wirklich wert Zahlen überhaupt zu erheben

BG: кога и кой нарече тези устни срамни
DE: wann und wer diese Lippen Schamlippen genannt

BG: защото моите са толкова безсрамни
DE: weil meine sind so schamlos

BG: опитвали са всичко целувки дари ритници
DE: haben alles versucht, Küsse Kicks gespendet

BG: и да ти кажа,просто да си знаеш
DE: und sagen Sie nur wissen

BG: боли еднакво но вкуса им е различен
DE: schmerzt das gleiche, aber anders schmecken

BG: обаче тая песен вече съм я пял
DE: Aber dieses Lied jetzt hab 'ich gesungen

BG: и тоя мач съм го играл
DE: und dieses Spiel habe ich gespielt

BG: и тоя филм съм го гледал
DE: und dieser Film, den ich je gesehen habe

BG: минал съм всички роли в тоя скапан сериал
DE: Ich ging alle Rollen in diese verdammte Serie

BG: Минах ли те?
DE: Ich ging dir?

BG: Минах ли се?
DE: Ich ging auf?

BG: Я ми кажи!
DE: Sagen Sie mir!

BG: к'во?
DE: k'vo?

BG: Ще полудея еба си майката какъв живот живея/4
DE: Du verrückt fick deine Mutter, was für ein Leben, das ich live / 4