Artist: 
Search: 
Slaughterhouse - The One lyrics (Spanish translation). | Slaughter House (*echoes* 3x)
, 
, [Chorus]
, 
, Sex, and drugs, and dirty money
, On the race to...
03:47
video played 1,547 times
added 8 years ago
Reddit

Slaughterhouse - The One (Spanish translation) lyrics

EN: Slaughter House (*echoes* 3x)
ES: Masacre Casa (* * ecos 3x)

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Sex, and drugs, and dirty money
ES: Sexo y drogas y dinero sucio

EN: On the race to rule the world, you
ES: En la carrera por dominar el mundo, que

EN: Cut your teeth on fame and diamonds
ES: Cortar los dientes de la fama y diamantes

EN: Your time is up now
ES: Su tiempo es ahora

EN: Three, Two, One
ES: Tres, dos, uno

EN: (We number) One
ES: (Nosotros número) Una

EN: [Royce Da 5'9" Verse]
ES: [Royce Da 5'9'Verso]

EN: Y-Y-Yo, we them Slaughter House rockstars
ES: YY-Yo, les Masacre Casa de estrellas de rock

EN: The pictures black
ES: Las imágenes negro

EN: We signing every titty out, we going tit for tat
ES: Estamos a cabo la firma de cada teta, vamos ojo por ojo

EN: Like can you picture that?
ES: Como usted puede imaginar eso?

EN: And how ironic
ES: Y qué irónico

EN: Is it that I riding 'round listenin to Nickleback? (I'm back)
ES: ¿Es que montar a caballo'escuchando y vuelta a Nickelback? (Estoy de vuelta)

EN: On a pill
ES: En una píldora

EN: I'm tryin'a have Rod Stewart cars and Ozzy Osbourne motor skills
ES: Estoy tryin'a han de Rod Stewart y Ozzy coches habilidades motoras Osbourne

EN: I'm tryin'a have a rich bitch like Paris Hilton
ES: Estoy tryin'a tienen una perra rica como Paris Hilton

EN: That like to get her ass smacked like Keri Hilson (*laughs*)
ES: Que al igual que para conseguir su culo olía como Keri Hilson (* risas *)

EN: I'm The One, who you tryin'a be?
ES: I'm The One, que le tryin'a ser?

EN: Nothing to hide, the jimmy covers up my Tommy Lee
ES: No hay nada que ocultar, el jimmy cubre mi Tommy Lee

EN: The One, I stage dive to a pot of gold
ES: El Uno, la etapa I de buceo a una olla de oro

EN: I'm empty, nothings inside me but Rock 'n' Roll
ES: Estoy vacío, nadas dentro de mí, pero Rock 'n' Roll

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: [Crooked I Verse]
ES: [Crooked I Verso]

EN: Crooked's gotta gun
ES: tengo Crooked de pistola

EN: I'm wreckless with lead
ES: Estoy Wreckless con plomo

EN: Zepplin instead
ES: Zeppelin lugar

EN: Let's get a keg
ES: Vamos a un barril

EN: Let's split a mescaline that messes with ya head
ES: Vamos a dividir un mescalina que se mete con la cabeza del ya

EN: I'm sexing a les'
ES: Estoy sexado a les '

EN: And her best friend in bed
ES: Y su mejor amigo en la cama

EN: I love these freak women
ES: Me encantan estas mujeres freak

EN: Something in my demin need a KISS, call it Gene Simmons
ES: Algo en mi Demin necesita un beso, lo llaman Gene Simmons

EN: They wanna ban me like Marlyn Manson
ES: Me quieren prohibir como Marlyn Manson

EN: For all the whores in my Baltimore, Maryland mansion
ES: Para todas las putas en mi Baltimore, Maryland mansión

EN: I'm the one who wants to Spear Brittany
ES: Yo soy el que quiere Lanza Bretaña

EN: Give pink some black put it near her kidneys (Here kitty)
ES: Dar color rosa algo de negro lo puso cerca de sus riñones (Aquí gatito)

EN: I'm the one who always cause an affair
ES: Yo soy el que siempre causa una aventura

EN: So every time your bitch burp, you smell my balls in the air
ES: Así que cada vez que su eructo perra, hueles mis bolas en el aire

EN: (*laughs*) Yeah
ES: (* Risas *) Sí

EN: [Chorus (+Joe Budden)]
ES: [Estribillo (+ Joe Budden)]

EN: Sex, and drugs, and dirty money
ES: Sexo y drogas y dinero sucio

EN: On the race to rule the world, you
ES: En la carrera por dominar el mundo, que

EN: Cut your teeth on fame and diamonds
ES: Cortar los dientes de la fama y diamantes

EN: Your time is up now
ES: Su tiempo es ahora

EN: (Three, Two) One
ES: (Tres, dos) Uno

EN: (Woah)(7x)
ES: (Woah) (7x)

EN: (We number) One
ES: (Nosotros número) Una

EN: (Woah)(4x)
ES: (Woah) (4x)

EN: [Joe Budden (+Joell Ortiz) Verse]
ES: [Joe Budden (+ Joell Ortiz) Verso]

EN: Yeah, yeah
ES: Sí, sí

EN: See I'm a onstage rockstar
ES: Ver que soy una estrella del rock en el escenario

EN: (Backstage pornstar)
ES: (Porno Backstage)

EN: Khloe on the Kar Dash'
ES: Khloe en el tablero de Kar '

EN: (Kourtney on the onstar)
ES: (Kourtney en la OnStar)

EN: Zoey Kravitz stumbling out the tele in a torn bra
ES: Zoey Kravitz obstáculo a la tele en un sujetador roto

EN: (They dribble on my balls in the whip, now that's a sports car)
ES: (Ellos regate en mis bolas en el látigo, ahora que es un coche deportivo)

EN: Dog, you gotta see him when he drive by
ES: Perro, tienes que verlo cuando la unidad de

EN: (Cock-eyed) Have all the Ladys goin GaGa
ES: (Gallo tuerto) tiene todas las Goin Ladys GaGa

EN: Me? I'm on mellow, so I'm looking for a LaLa
ES: ¿Yo? Estoy en suave, así que estoy buscando un LaLa

EN: (You sure? I wanna whore, a Gabor, a young Zsa Zsa
ES: (¿Estás seguro? Quiero puta, una Gabor, un joven Zsa Zsa

EN: The One, a Outkast, I don't need the rock)
ES: El Uno, un Outkast, no necesito la roca)

EN: So I can put my Love Below by her SpeakerBoxx
ES: Así que puedo poner mi amor por debajo de su SpeakerBoxx

EN: (The one, Katy Perry tried to kiss my wife)
ES: (El, Katy Perry trató de besar a mi esposa)

EN: And gave me dome and Katie's home, baby, this the life!
ES: Y me dio la cúpula y el hogar de Katie, nena, esta vida!

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]