Artist: 
Search: 
Skylar Grey - White Suburban lyrics (Portuguese translation). | I knew you before
, Took a lifetime to forget
, But as my eyes meet yours
, I take all I can get
,...
04:12
video played 848 times
added 5 years ago
Reddit

Skylar Grey - White Suburban (Portuguese translation) lyrics

EN: I knew you before
PT: Eu sabia que você antes

EN: Took a lifetime to forget
PT: Levou uma vida inteira para esquecer

EN: But as my eyes meet yours
PT: Mas como meus olhos se encontra com seu

EN: I take all I can get
PT: Aproveito tudo que posso conseguir

EN: Lay light up the shadows of my heart
PT: Colocar luz as sombras do meu coração

EN: Return stolen works of art
PT: Retorno de obras roubadas

EN: Yeah, you won’t discern this moment
PT: Sim, você não vai discernir neste momento

EN: Great, but I still remember you
PT: Ótimo, mas eu ainda lembro de você

EN: In that big, old, white Suburban
PT: Em que suburbano grande, velho, branco

EN: And although you look right past me
PT: E embora você olha direito passado me

EN: With disregard
PT: Com desrespeito

EN: The first warm hand burned twice
PT: A primeira mão quente queimada duas vezes

EN: But gazing still at the ground
PT: Mas olhando ainda no chão

EN: More alone than I was then
PT: Mais sozinhos do que eu era então

EN: I have searched your eyes
PT: Tenho procurado seus olhos

EN: But they don’t comprehend
PT: Mas eles não compreender

EN: I crawl back into the shadows of my heart
PT: Eu rastejar de volta para as sombras do meu coração

EN: And just sit there in the dark
PT: E apenas sentar lá no escuro

EN: Where you don’t require the love you’ll still take
PT: Onde você não precisa de amor que você ainda vai ter

EN: But I still remember you
PT: Mas eu ainda me lembro de você

EN: In that big, old, white Suburban
PT: Em que suburbano grande, velho, branco

EN: And although you look right past me
PT: E embora você olha direito passado me

EN: With disregard
PT: Com desrespeito

EN: And although I’ve since moved on
PT: E embora eu mudei desde então

EN: And I’ve been in love a few times
PT: E eu estive no amor algumas vezes

EN: There’s still a piece of me
PT: Há ainda uma parte de mim

EN: That holds on to you
PT: Que detém sobre a você

EN: ‘Cause love first won’t happen twice
PT: Pq amor primeiro não vai acontecer duas vezes

EN: Won’t happen twice
PT: Não vai acontecer duas vezes

EN: It won’t happen twice
PT: Isso não vai acontecer duas vezes

EN: I remember you
PT: Eu lembro de você

EN: In that big, old, white Suburban
PT: Em que suburbano grande, velho, branco

EN: And although you look right past me
PT: E embora você olha direito passado me

EN: With disregard
PT: Com desrespeito

EN: And although I’ve since moved on
PT: E embora eu mudei desde então

EN: And I’ve been in love a few times
PT: E eu estive no amor algumas vezes

EN: There’s still a piece of me
PT: Há ainda uma parte de mim

EN: That can’t let go of you
PT: Que não pode deixar de ir você

EN: ‘Cause the first won’t happen twice
PT: Porque o primeiro não vai acontecer duas vezes