Artist: 
Search: 
Sky Sailing - Brielle lyrics (Portuguese translation). | There's a handwritten note pressed in the door of her screened in porch
, And I am sailing away...
03:59
video played 1,410 times
added 7 years ago
Reddit

Sky Sailing - Brielle (Portuguese translation) lyrics

EN: There's a handwritten note pressed in the door of her screened in porch
PT: Há uma nota manuscrita pressionada na porta do seu alpendre

EN: And I am sailing away recalling that day miles from shore
PT: E eu estou navegando embora recordando que miles dias da costa

EN: She was still wearing white and robins egg blue, Her grandmother's dress
PT: Ela ainda estava vestindo branco e pintarroxos ovo azul, vestido da avó

EN: When I left early this year, how I wound up here is anyone's guess
PT: Quando eu saí mais cedo este ano, como vim parar aqui é ninguém sabe

EN: When the new sites grow old and I start to feel cold I'll sail home again
PT: Quando os novos sites ficarem velhos e começo a me sentir frio eu vou navegar para casa novamente

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Goodbye Brielle
PT: Adeus Brielle

EN: Only whispers can tell
PT: Podem dizer apenas sussurros

EN: Of the sweet dreams that we knew so well
PT: A doce sonhos que conhecíamos tão bem

EN: I'll see you around our dear ocean town
PT: Vou ver você em torno de nossa cidade querida oceano

EN: The frozen days we set ablaze
PT: Os dias congelados definimos em chamas

EN: Sent me drifting away
PT: Mandou-me afastando-se

EN: Like a butterfly, you floated by and now you're alone
PT: Como uma borboleta, você flutuou por e agora você está sozinho

EN: I wish I knew when I'll be back again
PT: Gostaria de que saber quando voltarei novamente

EN: So until then I wish you well
PT: Então até lá desejo-lhe bem

EN: My dear Brielle
PT: Minha querida Brielle

EN: Strolling over the sand, cobblestone paths that wind through the trees
PT: Passeando sobre os areia, caminhos de paralelepípedos que o vento através das árvores

EN: Breathing the sweet forest air makes a blue bird aware that she could be free
PT: Respirando o ar doce floresta faz um pássaro azul ciente de que ela pudesse ser livre

EN: When the new sites grow old and I start to feel cold I'll sail home again
PT: Quando os novos sites ficarem velhos e começo a me sentir frio eu vou navegar para casa novamente

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]