Artist: 
Search: 
Sky Ferreira - Traces lyrics (Portuguese translation). | You were just a boy
, With an appetite
, Hate it when you leave stains in my bed
, I know I...
03:34
video played 735 times
added 6 years ago
Reddit

Sky Ferreira - Traces (Portuguese translation) lyrics

EN: You were just a boy
PT: Você era apenas um menino

EN: With an appetite
PT: Com um apetite

EN: Hate it when you leave stains in my bed
PT: Odeio quando você deixa manchas na minha cama

EN: I know I should've read
PT: Eu sei que eu deveria ter lido

EN: All the warning signs
PT: Todos os sinais de aviso

EN: But I fell for all your white lies again
PT: Mas me apaixonei por todas as suas mentiras branco novamente

EN: Nothing you do, no nothing you say
PT: Nada que fazer, não é nada que você diz

EN: Is gonna take the damage away
PT: Vai levar o dano

EN: Oh, nothing you do, no nothing you say
PT: Ah, nada que fazer, não é nada que você diz

EN: Is gonna take the bruises away
PT: Vai tirar os hematomas

EN: You've bit bit bitten off
PT: Você já bits bits arrancada

EN: You've bit bit bit bitten off
PT: Já mordeu o bit de arrancada

EN: More than you can chew
PT: Mais do que pode mastigar.

EN: I I'm getting rid of you
PT: Eu que vou me livrar de você

EN: I I'm get get get getting rid of
PT: Eu vou me buscar livrar-se de

EN: Get get get getting rid of traces of
PT: Get obter obter livrar-se de vestígios de

EN: Traces, the traces, the traces of you
PT: Traços, os traços, os vestígios de você

EN: I was just a girl, in the fantasy
PT: Eu era apenas uma menina, na fantasia

EN: Dreamin' that you would be good for me
PT: Sonhar que você seria bom para mim

EN: But now I see your greed
PT: Mas agora vejo que sua ganância

EN: Now that I bleed
PT: Agora que eu sangro

EN: This time I'm gonna go set you free
PT: Desta vez eu vou te libertar

EN: Nothing you do, no nothing you say
PT: Nada que fazer, não é nada que você diz

EN: Is gonna take the damage away
PT: Vai levar o dano

EN: Oh, nothing you do, no nothing you say
PT: Ah, nada que fazer, não é nada que você diz

EN: Is gonna take the bruises away
PT: Vai tirar os hematomas

EN: You've bit bit bitten off
PT: Você já bits bits arrancada

EN: You've bit bit bit bitten off
PT: Já mordeu o bit de arrancada

EN: More than you can chew
PT: Mais do que pode mastigar.

EN: I I'm getting rid of you
PT: Eu que vou me livrar de você

EN: I I'm get get get getting rid of
PT: Eu vou me buscar livrar-se de

EN: Get get get getting rid of traces of
PT: Get obter obter livrar-se de vestígios de

EN: Traces, the traces, the traces of you
PT: Traços, os traços, os vestígios de você

EN: Ate my heart in every way,
PT: Comeu meu coração em todos os sentidos,

EN: Ate my heart in every way
PT: Comeu meu coração em todos os sentidos

EN: Lockin' the cage
PT: E a gaiola

EN: Starin' at you I'll stray
PT: Olhar para você eu vou desviar...

EN: Can't get your way today
PT: Não pode levar a sua avante hoje

EN: You've bit bit bitten off
PT: Você já bits bits arrancada

EN: You've bit bit bit bitten off
PT: Já mordeu o bit de arrancada

EN: More than you can chew
PT: Mais do que pode mastigar.

EN: I I'm getting rid of you
PT: Eu que vou me livrar de você

EN: I I'm get get get getting rid of
PT: Eu vou me buscar livrar-se de

EN: Get get get getting rid of traces of
PT: Get obter obter livrar-se detraços de

EN: Traces, the traces, the traces of you
PT: Traços, os traços, os vestígios de você

EN: Get get get getting rid of
PT: Get obter obter livrar-se de

EN: Get get get getting rid of traces of
PT: Get obter obter livrar-se de vestígios de

EN: Traces, the traces, the traces of you
PT: Traços, os traços, os vestígios de você

EN: Get get get getting rid of
PT: Get obter obter livrar-se de

EN: Get get get getting rid of traces of
PT: Get obter obter livrar-se de vestígios de

EN: Traces, the traces, the traces of you
PT: Traços, os traços, os vestígios de você

EN: Get get get getting rid of
PT: Get obter obter livrar-se de

EN: Get get get getting rid of traces of
PT: Get obter obter livrar-se de vestígios de

EN: Traces, the traces, the traces of you
PT: Traços, os traços, os vestígios de você