Artist: 
Search: 
Sir Mix-A-Lot - Baby Got Back lyrics (Spanish translation). | [Intro]
, Oh, my, god. Becky, look at her butt.
, It is so big. *scoff* She looks like,
, one of...
04:11
video played 2,701 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Sir Mix-A-Lot - Baby Got Back (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: Oh, my, god. Becky, look at her butt.
ES: ¡Oh, mi Dios. Becky, mira su trasero.

EN: It is so big. *scoff* She looks like,
ES: Es tan grande. * Burlan * Parece,

EN: one of those rap guys' girlfriends.
ES: una de las novias de esos tipos de rap'.

EN: But, you know, who understands those rap guys? *scoff*
ES: Pero, ya sabes, que comprende los tipos de rap? * Burlan *

EN: They only talk to her, because,
ES: Ellos sólo hablar con ella, porque,

EN: she looks like a total prostitute, 'kay?
ES: se parece a una prostituta total, ¿vale?

EN: I mean, her butt, is just so big.
ES: Quiero decir, el culo, es tan grande.

EN: I can't believe it's just so round, it's like,
ES: No puedo creer que sea tan redonda, es como,

EN: out there, I mean - gross. Look!
ES: ahí fuera, quiero decir - bruto. ¡Mira!

EN: She's just so ... black!
ES: Ella es tan ... negro!

EN: [Sir Mix-a-Lot]
ES: [Sir Mix-a-Lot]

EN: I like big butts and I can not lie
ES: I like big butts y no puedo mentir

EN: You other brothers can't deny
ES: Usted otros hermanos no se puede negar

EN: That when a girl walks in with an itty bitty waist
ES: Que cuando una chica entra con una cintura pequeños y chicos

EN: And a round thing in your face
ES: Y una cosa redonda en su cara

EN: You get sprung, wanna pull out your tough
ES: Usted consigue surgido, quieren sacar su dura

EN: 'Cause you notice that butt was stuffed
ES: Porque usted cuenta de que estaba llena a tope

EN: Deep in the jeans she's wearing
ES: En lo profundo de los vaqueros que lleva puesto

EN: I'm hooked and I can't stop staring
ES: Estoy enganchado y no puedo dejar de mirar

EN: Oh baby, I wanna get with you
ES: Oh nena, quiero estar contigo

EN: And take your picture
ES: Y tomar su imagen

EN: My homeboys tried to warn me
ES: Mis cuates trató de advertir a

EN: But that butt you got makes me so horny
ES: Pero que culo tienes me hace tan caliente

EN: Ooh, Rump-o'-smooth-skin
ES: Ooh, Asiento-o'-suave piel

EN: You say you wanna get in my Benz?
ES: Dices que quieres estar en mi Benz?

EN: Well, use me, use me
ES: Bueno, yo uso, úsame

EN: 'Cause you ain't that average groupie
ES: Porque no es que groupie promedio

EN: I've seen them dancin'
ES: Los he visto bailando

EN: To hell with romancin'
ES: Al diablo con romancin '

EN: She's sweat, wet,
ES: Ella es el sudor, mojado,

EN: Got it goin' like a turbo 'Vette
ES: Got it goin 'como un turbo' Vette

EN: I'm tired of magazines
ES: Estoy cansado de revistas

EN: Sayin' flat butts are the thing
ES: colillas plana Diciendo son lo

EN: Take the average black man and ask him that
ES: Tome el negro promedio y pedirle que

EN: She gotta pack much back
ES: Ella tiene mucho de nuevo pack

EN: So, fellas! (Yeah!) Fellas! (Yeah!)
ES: Así que, muchachos! (¡Sí!) Muchachos! (¡Sí!)

EN: Has your girlfriend got the butt? (Hell yeah!)
ES: ¿Su novia se la culata? (El infierno sí!)

EN: Tell 'em to shake it! (Shake it!) Shake it! (Shake it!)
ES: Diles a agitar! (Shake it!) Shake it! (Shake it!)

EN: Shake that healthy butt!
ES: Agitar que culo sano!

EN: Baby got back!
ES: Baby Got Back!

EN: (LA face with Oakland booty)
ES: (Frente a Los Angeles con el botín de Oakland)

EN: Baby got back!
ES: Baby Got Back!

EN: [Sir Mix-a-Lot]
ES: [Sir Mix-a-Lot]

EN: I like 'em round, and big
ES: Me gusta 'em ronda, y grandes

EN: And when I'm throwin' a gig
ES: Y cuando estoy throwin un concierto

EN: I just can't help myself, I'm actin' like an animal
ES: Simplemente no puedo ayudarme a mí mismo, estoy actinia 'como un animal

EN: Now here's my scandal
ES: Ahora aquí está mi escándalo

EN: I wanna get you home
ES: Quiero llegar a casa

EN: And ugh, double-up, ugh, ugh
ES: Y ugh, doble-up, ugh, ugh

EN: I ain't talkin' bout Playboy
ES: No está hablando 'combate Playboy

EN: 'Cause silicone parts are made for toys
ES: 'Causa partes están hechas de silicona para los juguetes

EN: I want 'em real thick and juicy
ES: Quiero 'em real gruesa y jugosa

EN: So find that juicy double
ES: Así encontramos que jugosa doble

EN: Mix-a-Lot's in trouble
ES: Mix-a-Lot está en problemas

EN: Beggin' for a piece of that bubble
ES: Rogando por un pedazo de esa burbuja

EN: So I'm lookin' at rock videos
ES: Así que estoy buscando videos de rock

EN: Knock-kneeded bimbos walkin' like hoes
ES: azadas como caminando Bimbos Knock-kneeded '

EN: You can have them bimbos
ES: Usted puede hacer que Bimbos

EN: I'll keep my women like Flo Jo
ES: Voy a mantener mi mujer como Flo Jo

EN: A word to the thick soul sisters, I wanna get with ya
ES: Una palabra a las hermanas del alma gruesa, quiero llegar con ya

EN: I won't cuss or hit ya
ES: No voy a discutir o presionar ya

EN: But I gotta be straight when I say I wanna *fuck*
ES: Pero tengo que ser recto cuando digo que quiero a la mierda * *

EN: Till the break of dawn
ES: Hasta el amanecer

EN: Baby got it goin' on
ES: Bebé es goin 'en la

EN: A lot of simps won't like this song
ES: Una gran cantidad de simps no les gustará esta canción

EN: 'Cause them punks like to hit it and quit it
ES: Porque los punks como de golpear y dejar que

EN: And I'd rather stay and play
ES: Y yo prefiero quedarme y jugar

EN: 'Cause I'm long, and I'm strong
ES: Porque yo soy de largo, y yo soy fuerte

EN: And I'm down to get the friction on
ES: Y yo estoy abajo para conseguir la fricción en

EN: So, ladies! {Yeah!} Ladies! {Yeah}
ES: Así que, señoras! {¡Sí!} Señoras! {} Sí

EN: If you wanna roll in my Mercedes {Yeah!}
ES: Si usted desea rodar en mi Mercedes {¡Sí!}

EN: Then turn around! Stick it out!
ES: A continuación, la vuelta! Stick it out!

EN: Even white boys got to shout
ES: Incluso los blancos llegaron a nota

EN: Baby got back!
ES: Baby Got Back!

EN: Baby got back!
ES: Baby Got Back!

EN: Yeah, baby ... when it comes to females, Cosmo ain't got nothin'
ES: Sí, nena ... cuando se trata de hembras, Cosmo no tiene nada

EN: to do with my selection. 36-24-36? Ha ha, only if she's 5'3".
ES: que ver con mi selección. 36-24-36? Ja, ja, sólo si ella es'5'3.

EN: [Sir Mix-a-Lot]
ES: [Sir Mix-a-Lot]

EN: So your girlfriend rolls a Honda, playin' workout tapes by Fonda
ES: Así que tu novia rollos de cintas jugando un Honda,'entrenamiento de Fonda

EN: But Fonda ain't got a motor in the back of her Honda
ES: Pero Fonda no se tiene un motor en la parte trasera de su Honda

EN: My anaconda don't want none
ES: Mi anaconda no quiero nada

EN: Unless you've got buns, hun
ES: A menos que tengas bollos, hun

EN: You can do side bends or sit-ups,
ES: Usted puede hacer curvas laterales o abdominales,

EN: But please don't lose that butt
ES: Pero por favor no perder ese culo

EN: Some brothers wanna play that "hard" role
ES: Algunos hermanos que quieren jugar'duro" papel

EN: And tell you that the butt ain't gold
ES: Y digo que el blanco no es oro

EN: So they toss it and leave it
ES: Así que lo sacude y lo deje

EN: And I pull up quick to retrieve it
ES: Y me levanto rápido para recuperarlo

EN: So Cosmo says you're fat
ES: Así que Cosmo dice que estás gorda

EN: Well I ain't down with that!
ES: Bueno, yo no hacia abajo con eso!

EN: 'Cause your waist is small and your curves are kickin'
ES: Porque tu cintura es pequeña y sus curvas son Kickin '

EN: And I'm thinkin' bout stickin'
ES: Y yo soy 'stickin combate' pensando

EN: To the beanpole dames in the magazines:
ES: Para las damas flaco en las revistas:

EN: You ain't it, Miss Thing!
ES: No es ella, la señorita Cosa!

EN: Give me a sister, I can't resist her
ES: Dame una hermana, no puedo resistir a su

EN: Red beans and rice didn't miss her
ES: frijoles rojos y arroz no pierda su

EN: Some knucklehead tried to dis
ES: Algunos Knucklehead trató de enfermedades

EN: 'Cause his girls are on my list
ES: Porque sus chicas están en mi lista

EN: He had game but he chose to hit 'em
ES: Había partido, pero él eligió a los golpeo

EN: And I pull up quick to get wit 'em
ES: Y me levanto rápida de conseguir em ingenio '

EN: So ladies, if the butt is round,
ES: Así que las señoras, si el tope es redonda,

EN: And you want a triple X throw down,
ES: Y quieres un triple X caer,

EN: Dial 1-900-MIXALOT
ES: Marcar 1-900-MIXALOT

EN: And kick them nasty thoughts
ES: Y les falta pensamientos desagradables

EN: Baby got back!
ES: Baby Got Back!

EN: (Little in the middle but she got much back) [4x]
ES: (Little en el medio, pero ella consiguió mucho atrás) [4x]