Artist: 
Search: 
Sir Mix-A-Lot - Baby Got Back lyrics (Chinese translation). | [Intro]
, Oh, my, god. Becky, look at her butt.
, It is so big. *scoff* She looks like,
, one of...
04:11
video played 2,735 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Sir Mix-A-Lot - Baby Got Back (Chinese translation) lyrics

EN: [Intro]
ZH: [介绍]

EN: Oh, my, god. Becky, look at her butt.
ZH: 哦,我的上帝。贝基,看看她的屁股。

EN: It is so big. *scoff* She looks like,
ZH: 它是那么大。* 食品 * 她看起来像,

EN: one of those rap guys' girlfriends.
ZH: 其中之一说唱人的女朋友。

EN: But, you know, who understands those rap guys? *scoff*
ZH: 但是,你知道有谁了解那些说唱的人呢?* 食品 *

EN: They only talk to her, because,
ZH: 他们只有她说话,因为,

EN: she looks like a total prostitute, 'kay?
ZH: 她看起来像一个总的妓女,' 凯吗?

EN: I mean, her butt, is just so big.
ZH: 我的意思是,她的屁股,是只是太大了。

EN: I can't believe it's just so round, it's like,
ZH: 我不敢相信只是圆的就像要

EN: out there, I mean - gross. Look!
ZH: 在那里,我的意思是-毛。看看 !

EN: She's just so ... black!
ZH: 她只是所以...黑 !

EN: [Sir Mix-a-Lot]
ZH: [爵士组合多]

EN: I like big butts and I can not lie
ZH: 我喜欢大屁股和我不会撒谎

EN: You other brothers can't deny
ZH: 你其他的兄弟不能否认

EN: That when a girl walks in with an itty bitty waist
ZH: 当一个女孩以青苔腰

EN: And a round thing in your face
ZH: 在你脸上一回合的事情

EN: You get sprung, wanna pull out your tough
ZH: 你会涌现,想要拉出强硬

EN: 'Cause you notice that butt was stuffed
ZH: 因为你注意到那屁股被塞

EN: Deep in the jeans she's wearing
ZH: 她穿着牛仔裤在深

EN: I'm hooked and I can't stop staring
ZH: 让我着迷和不能盯

EN: Oh baby, I wanna get with you
ZH: 哦宝贝,我想跟你

EN: And take your picture
ZH: 并采取您的图片

EN: My homeboys tried to warn me
ZH: 我家乡的伙伴试图警告我

EN: But that butt you got makes me so horny
ZH: 但你有那屁股让我如此角质

EN: Ooh, Rump-o'-smooth-skin
ZH: 噢,臀肉南瓜光滑皮肤

EN: You say you wanna get in my Benz?
ZH: 你说你想要在我的奔驰呢?

EN: Well, use me, use me
ZH: 嗯,利用我,利用我

EN: 'Cause you ain't that average groupie
ZH: 因为你不是那个平均歌迷

EN: I've seen them dancin'
ZH: 我看过他们跳舞

EN: To hell with romancin'
ZH: 与 romancin' 下地狱

EN: She's sweat, wet,
ZH: 她是汗水,湿的

EN: Got it goin' like a turbo 'Vette
ZH: 像一个涡轮冲锋陷阵 ' 车

EN: I'm tired of magazines
ZH: 我累了的杂志

EN: Sayin' flat butts are the thing
ZH: 说 ' 平屁股是的东西

EN: Take the average black man and ask him that
ZH: 平均的黑人男子,并问问他的

EN: She gotta pack much back
ZH: 她得收拾行李多回

EN: So, fellas! (Yeah!) Fellas! (Yeah!)
ZH: 所以,伙计们 !(没错!)伙计们 !(没错!)

EN: Has your girlfriend got the butt? (Hell yeah!)
ZH: 有你的女朋友的屁股吗?(地狱没错!)

EN: Tell 'em to shake it! (Shake it!) Shake it! (Shake it!)
ZH: 告诉他们要摇动它 !(摇动它!)摇了 !(摇动它!)

EN: Shake that healthy butt!
ZH: 摇那健康的屁股 !

EN: Baby got back!
ZH: 婴儿了返回!

EN: (LA face with Oakland booty)
ZH: (与奥克兰赃物拉脸)

EN: Baby got back!
ZH: 婴儿回来了 !

EN: [Sir Mix-a-Lot]
ZH: [爵士组合多]

EN: I like 'em round, and big
ZH: 我喜欢她们是圆的和大

EN: And when I'm throwin' a gig
ZH: 当我在别墅的演出

EN: I just can't help myself, I'm actin' like an animal
ZH: 我只是不能帮助我自己,我是表现得像一个动物

EN: Now here's my scandal
ZH: 现在这里是我的丑闻

EN: I wanna get you home
ZH: 我想要带你回家

EN: And ugh, double-up, ugh, ugh
ZH: 恩,双-起来,啊,啊

EN: I ain't talkin' bout Playboy
ZH: 我不是说 bout 花花公子

EN: 'Cause silicone parts are made for toys
ZH: 因为硅胶零件已经为玩具

EN: I want 'em real thick and juicy
ZH: 我想让他们真正厚而多汁

EN: So find that juicy double
ZH: 所以找那多汁的双

EN: Mix-a-Lot's in trouble
ZH: 混合多的麻烦

EN: Beggin' for a piece of that bubble
ZH: 祈求一块泡沫

EN: So I'm lookin' at rock videos
ZH: 所以我看岩视频

EN: Knock-kneeded bimbos walkin' like hoes
ZH: 敲门声 kneeded 浪荡像锄头走来走去

EN: You can have them bimbos
ZH: 你可以让他们浪荡

EN: I'll keep my women like Flo Jo
ZH: 我会把我的女人像弗洛乔

EN: A word to the thick soul sisters, I wanna get with ya
ZH: 厚厚的灵魂姐妹一个字,我想要与雅

EN: I won't cuss or hit ya
ZH: 我不会骂或打震遐

EN: But I gotta be straight when I say I wanna *fuck*
ZH: 但当我说我想我得直 * 他妈的 *

EN: Till the break of dawn
ZH: 直到破晓

EN: Baby got it goin' on
ZH: 婴儿能办到

EN: A lot of simps won't like this song
ZH: Simps 很多不会喜欢这首歌

EN: 'Cause them punks like to hit it and quit it
ZH: 因为他们小混混想打它退出它

EN: And I'd rather stay and play
ZH: 我情愿呆和发挥

EN: 'Cause I'm long, and I'm strong
ZH: 因为我很长,也强

EN: And I'm down to get the friction on
ZH: 我下来拿摩擦

EN: So, ladies! {Yeah!} Ladies! {Yeah}
ZH: 所以,女士们 !{!} yes女士们 !{对}

EN: If you wanna roll in my Mercedes {Yeah!}
ZH: 如果你想要滚动在我的奔驰车 {yes!}

EN: Then turn around! Stick it out!
ZH: 然后转身 !坚持到底 !

EN: Even white boys got to shout
ZH: 甚至白人男孩得大喊

EN: Baby got back!
ZH: 婴儿回来了 !

EN: Baby got back!
ZH: 婴儿回来了 !

EN: Yeah, baby ... when it comes to females, Cosmo ain't got nothin'
ZH: 是的宝贝......当女性科斯莫已经没什么意义

EN: to do with my selection. 36-24-36? Ha ha, only if she's 5'3".
ZH: 跟我的选择。36-24-36?医管局公顷,只有当她是 5'3"。

EN: [Sir Mix-a-Lot]
ZH: [爵士组合多]

EN: So your girlfriend rolls a Honda, playin' workout tapes by Fonda
ZH: 所以你的女朋友卷一辆本田,玩体育锻炼磁带由 Fonda

EN: But Fonda ain't got a motor in the back of her Honda
ZH: 但 Fonda 没一个马达的背后她本田

EN: My anaconda don't want none
ZH: 我的鸡鸡不想

EN: Unless you've got buns, hun
ZH: 除非你有包子,匈奴

EN: You can do side bends or sit-ups,
ZH: 你可以边折弯或仰卧起坐,

EN: But please don't lose that butt
ZH: 但请不要失去那屁股

EN: Some brothers wanna play that "hard" role
ZH: 一些兄弟想要发挥这种"硬"作用

EN: And tell you that the butt ain't gold
ZH: 告诉你屁股不是黄金

EN: So they toss it and leave it
ZH: 所以他们把它扔,离开它

EN: And I pull up quick to retrieve it
ZH: 然后掏出快速检索它

EN: So Cosmo says you're fat
ZH: 所以宇宙说你胖

EN: Well I ain't down with that!
ZH: 好,我与那不下来 !

EN: 'Cause your waist is small and your curves are kickin'
ZH: 因为你的腰是小和你曲线在猛

EN: And I'm thinkin' bout stickin'
ZH: 我在想 ' bout 裂

EN: To the beanpole dames in the magazines:
ZH: 对在杂志上的竹竿玩女人:

EN: You ain't it, Miss Thing!
ZH: 你是不是小姐的事 !

EN: Give me a sister, I can't resist her
ZH: 给我妹妹,我不能拒绝她

EN: Red beans and rice didn't miss her
ZH: 红豆和大米没错过她

EN: Some knucklehead tried to dis
ZH: 有些蠢人试图存款保险计划

EN: 'Cause his girls are on my list
ZH: 因为他的女孩是我的名单上

EN: He had game but he chose to hit 'em
ZH: 他有的游戏,但他却选择守株待兔

EN: And I pull up quick to get wit 'em
ZH: 然后掏出快速的获取他们的机智

EN: So ladies, if the butt is round,
ZH: 那么女士们,如果屁股是圆的

EN: And you want a triple X throw down,
ZH: 你想三 X 投掷下来,

EN: Dial 1-900-MIXALOT
ZH: 拨打 1-900-MIXALOT

EN: And kick them nasty thoughts
ZH: 和把他们踢肮脏的想法

EN: Baby got back!
ZH: 婴儿回来了 !

EN: (Little in the middle but she got much back) [4x]
ZH: (小但她中间多回来)[4] x