Artist: 
Search: 
Simply Red - So Beautiful (Live) lyrics (Italian translation). | I was listening to this conversation 
, Noticing my daydream stimulated me more
, I was crumbling...
04:59
video played 674 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Simply Red - So Beautiful (Live) (Italian translation) lyrics

EN: I was listening to this conversation
IT: Stavo ascoltando questa conversazione

EN: Noticing my daydream stimulated me more
IT: Notando il mio sogno ad occhi aperti mi stimolava più

EN: I was crumbling with anticipation
IT: Io stavo fatiscenti con anticipazione

EN: You'd better send me home before I tumble down to the floor
IT: Sarebbe meglio mandare me casa prima che I tumble al piano

EN: You're so beautiful but oh so boring
IT: Sei così bella ma oh così noioso

EN: I'm wondering what am I doing here
IT: Sto domandandomi che cosa sto facendo qui

EN: So beautiful but oh so boring, I'm wondering
IT: Così bella ma oh così noioso, sto domandandomi

EN: If anyone out there really cares
IT: Se qualcuno là fuori si preoccupa veramente

EN: About the curlers in your hair
IT: Sui bigodini nei capelli

EN: My little golden baby, where have all your birds flown now?
IT: Mio bambino d'oro poco, dove sono tutti i vostri uccelli volati ora?

EN: Something's glistening in my imagination
IT: Qualcosa è scintillante nella mia immaginazione

EN: Motorvatin' something close to breaking the law
IT: Motorvatin' qualcosa vicino a infrangere la legge

EN: Wait a mo' before you take me down to the station
IT: Attesa un mo' prima di prendere me giù alla stazione

EN: I've never known a one who'd make me suicidal before
IT: Non ho mai conosciuto uno che mi farebbe suicida prima

EN: She was so beautiful but oh so boring
IT: Lei era così bella ma oh così noioso

EN: I'm wondering what was I doing there
IT: Sto domandandomi che cosa stavo facendo lì

EN: So beautiful but oh so boring, I'm wondering
IT: Così bella ma oh così noioso, sto domandandomi

EN: If anyone out there really cares
IT: Se qualcuno là fuori si preoccupa veramente

EN: About the colour of your hair
IT: Circa il colore dei tuoi capelli

EN: My little golden baby, where have all your birds flown now?
IT: Mio bambino d'oro poco, dove sono tutti i vostri uccelli volati ora?