Artist: 
Search: 
Sido - Einer Dieser Steine (feat. Mark Forster) lyrics (Bulgarian translation). | [1. Strophe: Sido]
, Verwittert und vom Leben gezeichnet
, Verbittert und umgeben von Reizen
, Wie...
04:18
video played 336 times
added 4 years ago
Reddit

Sido - Einer Dieser Steine (feat. Mark Forster) (Bulgarian translation) lyrics

DE: [1. Strophe: Sido]
BG: [1. стих: SIDO]

DE: Verwittert und vom Leben gezeichnet
BG: Времето бити и съставен от живота

DE: Verbittert und umgeben von Reizen
BG: Огорчен и заобиколен от стимули

DE: Wie hinter Gittern, ewig das gleiche
BG: Като зад решетките, вечно същия

DE: Jeder meiner Schritte hat Probleme bereitet
BG: Всяка от стъпките ми причинява проблеми

DE: Nachts versunken auf 'ne eklige Weise
BG: През нощта, загубени на "отвратителен начин

DE: Fast ertrunken in nem See voller Scheiße
BG: Почти удави в nem езеро пълно с лайна

DE: Keiner hat mich mitgenommen, mir fehlte die Reife
BG: Никой не е взел ми, ми липсваше зрялост

DE: Doch manche Steine muss man lediglich schleifen
BG: Но вие трябва да кълча някои камъни само

DE: Du bist vorbeigekommen, hattest deinen Kompass mit
BG: Спрян от, имат си компас

DE: Du hast gesehen, dass dieser eine Stein besonders is'
BG: Вие сте виждали, че този камък е особено "

DE: Du hast ihn mitgenommen und nicht im Meer versenkt
BG: Сте го взели и не потънал в морето

DE: Hast ihm 'nen großen warmen Platz in deinem Herz geschenkt
BG: Той е "даде голяма топло място в сърцето си

DE: [Hook: Mark Forster]
BG: [Кука: Марк Форстър]

DE: Kennst du noch den Ort, wo ich auf dich gewartet hab?
BG: Знаете ли още където чакали за вас?

DE: Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
BG: Рамо до рамо с останалите части аз лежах там

DE: Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
BG: Беше студено, без дом и сам

DE: Bevor du kamst, war ich nur einer dieser Steine
BG: Преди да дойде, аз бях само един от тези камъни

DE: Ich war so staubbedeckt, bevor du mich gefunden hast
BG: Аз бях толкова самостоятелно приложни, преди да ме намери

DE: Hast mich in Gang gesetzt, mir endlich neuen Schwung gebracht
BG: Задавате ми в движение, ми донесе накрая нов тласък

DE: Ich war kalt, war versteinert und alleine
BG: Беше студено, аз бях ужасена и сам

DE: Bevor du kamst, war ich nur einer dieser Steine
BG: Преди да дойде, аз бях само един от тези камъни

DE: Ohne Heimat und alleine, nur einer dieser Steine
BG: Без дом и сам само един от тези камъни

DE: [2. Strophe: Sido]
BG: [2-ри стих: SIDO]

DE: Du baust mich auf, legst dich zu mir
BG: Ти ми изгради, легна

DE: Ich kann über alles reden mit dir
BG: Мога да говоря за нещо с вас

DE: Oder ohne Worte einfach gestikulieren
BG: Или просто жест без думи

DE: Damals hätt ich so was bestimmt eh nicht kapiert
BG: По това време аз ще не се определя нали така какво

DE: Du hast mich auf neue Wege geführt
BG: Вие ме доведе до нови начини

DE: Ich hab zum ersten mal das Leben gespürt
BG: Аз чувствах живота за първи път

DE: Ich weiß auch, dass so ein Glück nicht jedem passiert
BG: Аз също знам, че не всеки се случва толкова щастлив

DE: Ich werd nicht mehr gehen, ich bin nur wegen dir hier
BG: Аз съм вечеотивам, аз съм тук само за теб

DE: Du bist vorbei gekommen, hattest deinen Kompass mit
BG: Спрян от, имат си компас

DE: Du hast gesehen, dass dieser eine Stein besonders is'
BG: Вие сте виждали, че този камък е особено "

DE: Du hast ihn mitgenommen und nicht im Meer versenkt
BG: Сте го взели и не потънал в морето

DE: Hast ihm ein' großen warmen Platz in deinem Herz geschenkt
BG: Имам го на "дава на големия топло място в сърцето си

DE: [Hook: Mark Forster]
BG: [Кука: Марк Форстър]

DE: Kennst du noch den Ort, wo ich auf dich gewartet hab?
BG: Знаете ли още където чакали за вас?

DE: Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
BG: Рамо до рамо с останалите части аз лежах там

DE: Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
BG: Беше студено, без дом и сам

DE: Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
BG: Преди да дойде аз бях само един от тези камъни

DE: Ich war so staubbedeckt, bevor du mich gefunden hast
BG: Аз бях толкова самостоятелно приложни, преди да ме намери

DE: Hast mich in Gang gesetzt, mir endlich neuen Schwung gebracht
BG: Задавате ми в движение, ми донесе накрая нов тласък

DE: Ich war kalt, war versteinert und alleine
BG: Беше студено, аз бях ужасена и сам

DE: Bevor du kamst war, ich nur einer dieser Steine
BG: Преди да дойде, аз бях само един от тези камъни

DE: [Bridge: Mark Foster]
BG: [Мост: насърчаване на Марк]

DE: Ich war nur noch verstaubt, verbraucht und ohne Plan
BG: Бях само на прашни, изтощени и без план

DE: Bevor du kamst, mich mit dir nahmst
BG: Преди да дойде, ти ме взе

DE: Keiner braucht mich mehr zu retten
BG: Никой не трябва да ме спаси

DE: Das hast du schon getan, indem du kamst
BG: Вече сте го направили че от вас дойде

DE: Mich mit dir nahmst
BG: Отне ми с вас

DE: [Hook: Mark Foster]
BG: [Кука: насърчаване на Марк]

DE: Kennst du noch den Ort, wo ich auf dich gewartet hab?
BG: Знаете ли още където чакали за вас?

DE: Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
BG: Рамо до рамо с останалите части аз лежах там

DE: Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
BG: Беше студено, без дом и сам

DE: Bevor du kamst, war ich nur einer dieser Steine
BG: Преди да дойде, аз бях само един от тези камъни

DE: Ich war so staubbedeckt bevor du mich gefunden hast
BG: Аз бях толкова самостоятелно приложни, преди да ме намери

DE: Hast mich in Gang gesetzt, mir endlich neuen Schwung gebracht
BG: Задавате ми в движение, ми донесе накрая нов тласък

DE: Ich war kalt, war versteinert und alleine
BG: Беше студено, аз бях ужасена и сам

DE: Bevor du kamst, war ich nur einer dieser Steine
BG: Преди да дойде, аз бях само един от тези камъни

DE: Ohne Heimat und alleine, nur einer dieser Steine
BG: Без дом и сам само един от тези камъни

DE: Kennst du noch den Ort wo ich auf dich gewartet hab?
BG: Знаете ли все още мястото къдетоАз бях чакат за вас?